Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Secteur très urbanisé
Site urbain dense

Vertaling van "urbain mais très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'act ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelqu ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


site urbain dense [ secteur très urbanisé ]

congested urban area [ highly developed urban area ]


secteur très urbanisé | site urbain dense

congested urban area | highly developed urban area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur privé est très diversifié: il se compose d'entrepreneurs individuels, de grandes entreprises et d'institutions financières multinationales, d'entreprises qui misent sur la création de valeur actionnariale mais également d’entreprises sociales axées sur les personnes, de coopératives et d'organisations de travailleurs et d’employeurs, qui peuvent opérer à un niveau local, national, régional ou international, dans des zones urbaines ou rurales, dans le ...[+++]

The private sector is highly diverse, ranging from enterprising individuals to large multinational corporations and financial institutions; from enterprises creating shareholder value to people-centred social businesses, cooperatives and workers and employers organisations. They may operate at a local, national, regional or international level, in rural or urban areas, in the formal or informal sector and in very different country contexts.


Le programme urbain restera très important pour les villes qui ne sont pas concernées par la plateforme, mais pourrait également servir à étendre la coopération entre des villes situées à l'intérieur ou à l'extérieur du pourtour de la plateforme.

The Urban programme will continue to be very important for cities not involved in the platform, but could also become a programme to expand cooperation between cities both within and outside the platform.


accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé da ...[+++]

Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility of thermal infrastructure and storage in facilitating the integration of variable renewable sources by sto ...[+++]


Le secteur privé est très diversifié: il se compose d'entrepreneurs individuels, de grandes entreprises et d'institutions financières multinationales, d'entreprises qui misent sur la création de valeur actionnariale mais également d’entreprises sociales axées sur les personnes, de coopératives et d'organisations de travailleurs et d’employeurs, qui peuvent opérer à un niveau local, national, régional ou international, dans des zones urbaines ou rurales, dans le ...[+++]

The private sector is highly diverse, ranging from enterprising individuals to large multinational corporations and financial institutions; from enterprises creating shareholder value to people-centred social businesses, cooperatives and workers and employers organisations. They may operate at a local, national, regional or international level, in rural or urban areas, in the formal or informal sector and in very different country contexts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pays et en nombre suffisant, conformément aux dispositions de la convention du Conseil ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violence, thereby meeting the goal it set for itself with the Law on Municipalities, and to create a shelter in ...[+++]


L'Europe est caractérisée par sa diversité territoriale et son développement polycentrique, mais ce réseau urbain relativement dense comprend toutefois peu de très grandes villes.

Europe can be characterized by territorial diversity and polycentric development, the relatively dense urban network contains few very large cities.


Un autre sujet important à traiter sous votre présidence sera la coordination entre le développement territorial et urbain, aspect très important en vue du sommet de printemps et qui fait référence aux suites de la charte de Leipzig: la sauvegarde de la qualité de nos villes et l’amélioration de la cohésion territoriale sont peut-être des sujets moins à la mode que d’autres, mais nous pensons qu’ils sont absolument essentiels dans la lutte contre le changement climatique.

Another important issue during your Presidency will be coordinating territorial and urban development, which will be highly important in view of the Spring Summit and which make reference to the follow-up to the Leipzig Charter: safeguarding the quality of our cities and the enhancement of territorial cohesion are perhaps less in fashion than other issues, but we believe them to be absolutely crucial in the battle against climate change.


Une attente très forte des réseaux de villes européennes, mais aussi des acteurs des transports urbains (autorités organisatrices, exploitants, constructeurs) et des associations d'usagers, a conduit le Commissaire Jacques Barrot à annoncer en juin 2007 une initiative de la Commission dans ce domaine, reprise et confirmée par son successeur Antonio Tajani, qui souhaitait en faire une priorité de sa mandature.

High expectations on the part of networks of European cities, and also of urban transport players (organising authorities, operators and constructors) and user groups, led to Commissioner Jacques Barrot announcing a Commission initiative in this field in June 2007 which was taken over and confirmed by his successor, Antonio Tajani, who wanted to make it a priority of his tenure.


En outre, quelques États membres ont déjà annoncé des plans de soutien des investissements non seulement dans des infrastructures à haut débit pour les zones rurales et les régions sous-équipées, mais aussi pour accélérer le déploiement des réseaux d'accès de la prochaine génération («NGA») , qui permettent un accès à très haut débit sur de grandes parties de leurs territoires, y compris les zones urbaines ou les zones qui sont déj ...[+++]

In addition, a number of Member States have already announced plans to support investment not only in high-speed broadband infrastructure for rural and underserved areas, but also to accelerate the deployment of very high speed, next-generation access (‘NGA’) networks in large areas of their territories, including urban areas or areas already served by basic broadband infrastructures.


Loin de nous y opposer, nous sommes en réalité très favorables à la politique urbaine, mais nous nous opposons à une modification du règlement.

Far from opposing urban policy, we are in fact very strongly in favour of it, but we are opposed to altering the Rules of Procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urbain mais très ->

Date index: 2022-01-16
w