Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
UPM
Union des partis modérés
Union pour la Méditerranée
Union progressiste mélanésienne

Traduction de «upm devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Union progressiste mélanésienne | UPM [Abbr.]

Progressive Melanesian Union


Union des partis modérés | UPM [Abbr.]

Union of Moderate Parties | UMP [Abbr.]


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. réaffirme son soutien à la dimension environnementale de l'UpM et rappelle l'importance de l'initiative euro-méditerranéenne pour la dépollution de la Méditerranée; se réjouit, à cet égard, du lancement de la deuxième phase du programme d'investissement pour l'élimination des principales sources de pollution en Méditerranée - mécanisme de financement de la préparation et de la mise en œuvre des projets (MeHSIP PPIF); considère qu'il est urgent de progresser dans le domaine spécifique de la prévention de la pollution marine et que la mer Méditerranée doit faire l'objet d'une attention particulière en tant que mer fermée; précise que tous les projets UpM devraient être prév ...[+++]

22. Reaffirms its support for the environmental dimension of the UfM and stresses the importance of the Euro-Mediterranean initiative for the de-pollution of the Mediterranean; welcomes, in this regard, the launch of the second phase of the Mediterranean Hot-Spot Investment Programme - Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP PPIF); considers that progress in the specific area of prevention of sea pollution is a matter of urgency and that particular attention should be paid to the Mediterranean, given that it is an enclosed sea; points out that all UfM projects should be planned and carried out in cooperation with exist ...[+++]


23. réaffirme son soutien à la dimension environnementale de l'UpM et rappelle l'importance de l'initiative euro-méditerranéenne pour la dépollution de la Méditerranée; se réjouit, à cet égard, du lancement de la deuxième phase du programme d'investissement pour l'élimination des principales sources de pollution en Méditerranée - mécanisme de financement de la préparation et de la mise en œuvre des projets (MeHSIP PPIF); considère qu'il est urgent de progresser dans le domaine spécifique de la prévention de la pollution marine et que la mer Méditerranée doit faire l'objet d'une attention particulière en tant que mer fermée; précise que tous les projets UpM devraient être prév ...[+++]

23. Reaffirms its support for the environmental dimension of the UfM and stresses the importance of the Euro-Mediterranean initiative for the de-pollution of the Mediterranean; welcomes, in this regard, the launch of the second phase of the Mediterranean Hot-Spot Investment Programme - Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP PPIF); considers that progress in the specific area of prevention of sea pollution is a matter of urgency and that particular attention should be paid to the Mediterranean, given that it is an enclosed sea; points out that all UfM projects should be planned and carried out in cooperation with exist ...[+++]


23. réaffirme son soutien à la dimension environnementale de l'UpM et rappelle l'importance de l'initiative euro-méditerranéenne pour la dépollution de la Méditerranée; se réjouit, à cet égard, du lancement de la deuxième phase du programme d'investissement pour l'élimination des principales sources de pollution en Méditerranée - mécanisme de financement de la préparation et de la mise en œuvre des projets (MeHSIP PPIF); considère qu'il est urgent de progresser dans le domaine spécifique de la prévention de la pollution marine et que la mer Méditerranée doit faire l'objet d'une attention particulière en tant que mer fermée; précise que tous les projets UpM devraient être prév ...[+++]

23. Reaffirms its support for the environmental dimension of the UfM and stresses the importance of the Euro-Mediterranean initiative for the de-pollution of the Mediterranean; welcomes, in this regard, the launch of the second phase of the Mediterranean Hot-Spot Investment Programme - Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP PPIF); considers that progress in the specific area of prevention of sea pollution is a matter of urgency and that particular attention should be paid to the Mediterranean, given that it is an enclosed sea; points out that all UfM projects should be planned and carried out in cooperation with exist ...[+++]


10. souligne que les projets financés dans le cadre du ”Processus de Barcelone-Union pour la Méditerranée” (PB:UpM) devraient l'être principalement par des fonds communautaires, ainsi que par des fonds alloués par les pays partenaires et par le secteur privé;

10. Points out that the projects financed in the framework of the Barcelona Process - Union for the Mediterranean (BP-UfM) should be supported mainly using Community funds, funds from partner states as well as private financing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que les projets financés dans le cadre du PB: UpM devraient recevoir le soutien financier de la Communauté, des pays partenaires et du secteur privé; invite à cette fin le Conseil et la Commission à préciser et à renforcer le rôle et les initiatives de la facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP), qui, via son programme d'investissement, facilite l'ouverture économique et la modernisation des pays méditerranéens; réaffirme qu'il est favorable à la création d'une banque euro-méditerranéenne d'investissement et à la coordination avec les investisseurs internationaux; souligne l'importance du tr ...[+++]

7. Points out that the projects financed within the framework of the Union for the Mediterranean should be supported by funding from the Community, from partner states and from private financing; calls on the Council and Commission, to this end, to specify the role and strengthen the initiatives of the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) which, through its investment programme, is facilitating the economic opening-up and modernisation of the Mediterranean countries; reiterates its support for the creation of a Euro-Mediterranean Investment Bank and coordination with international investors; emphasises the importance of the remittance of savings by emigrants from the Southern Mediterranean countries to their ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

upm devraient ->

Date index: 2022-09-07
w