Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Bureau de Liaison Entreprise-Université
Bureau de liaison entreprise-Université
Bureau de liaison entreprise-université
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Doyenne d'université
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Paranoïaque
Partenaire commercial
Partenaire commerciale
Partenaire d'affaires
Partenaire sexuel substitut
Partenaire sexuelle substitut
Partenaire sexuelle substitute
Partenaire substitut
Partenaire substitute
Personnalité fanatique
Président d'université
Psychotique induit
Quérulente
Recteur d'université
Université d'été
Université ouverte
Université populaire

Vertaling van "universités partenaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

dentistry professor | university lecturer in dentistry | dental science lecturer | dentistry lecturer


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


partenaire sexuel substitut | partenaire sexuelle substitut | partenaire sexuelle substitute | partenaire substitut | partenaire substitute

sex surrogate


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

head of department in a university | head of university department | academic head of department | university department head


université ouverte [ université d'été | université populaire ]

open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]


bureau de liaison entreprise-université | BLEU | bureau de liaison entreprise-Université | Bureau de Liaison Entreprise-Université | bureau de liaison entreprise/université | Bureau de Liaison Entreprise/Université

University-Industry Liaison Office | UILO | University Industry Liaison Office | University/Industry Liaison Office


partenaire commercial | partenaire commerciale | partenaire d'affaires

trading partner | business partner | commercial partner


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’institut stimulera donc la recherche axée sur l’innovation ainsi que la création et le développement des entreprises, notamment par l’éducation à l’esprit d’entreprise, qui seront reconnues dans les diplômes pluridisciplinaires portant la marque «EIT» et délivrés par les universités partenaires dans le cadre des CCI.

The EIT will thus foster innovation-driven research as well as business creation and development, including through entrepreneurial education, which will be recognised in multi-disciplinary "EIT-branded" degrees that partner universities within the KICs will award.


Les consortiums comptent au total 150 universités partenaires.

The consortia together include 150 partner universities.


Le moment est venu de mobiliser la société - citoyens, villes, zones rurales, entreprises, universités, partenaires sociaux - afin de l'amener à s'approprier pleinement l'union de l'énergie pour la faire avancer et à jouer un rôle dans l'élaboration des solutions de demain.

Now, the time has come to mobilise the society - citizens, cities, rural areas, companies, academia, social partners - to take full ownership of the Energy Union, take it even forward and engage actively in developing the solutions of the future.


44. suggère que la reconnaissance des unités de cours obtenues dans le cadre du programme Erasmus par les universités partenaires soit obligatoire pour tous les établissements engagés dans les échanges d'étudiants bénéficiant d'un financement de l'Union afin de renforcer le système ECTS;

44. Proposes that the recognition of credits obtained under the Erasmus Programme by partner universities should be a compulsory element for all institutions participating in student exchanges supported by EU funding in order to strengthen the European Credit Transfer and Accumulation System;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. suggère que la reconnaissance des unités de cours obtenues dans le cadre du programme Erasmus par les universités partenaires soit obligatoire pour tous les établissements engagés dans les échanges d'étudiants bénéficiant d'un financement de l'Union afin de renforcer le système ECTS;

44. Proposes that the recognition of credits obtained under the Erasmus Programme by partner universities should be a compulsory element for all institutions participating in student exchanges supported by EU funding in order to strengthen the European Credit Transfer and Accumulation System;


62. encourage la Commission à créer des incitations au développement d'un marché européen des droits de propriété intellectuelle qui soit concurrentiel, ce qui permettrait aux universités, aux organismes publics de recherche et aux PME de trouver des partenaires et des investisseurs pour leurs droits de propriété intellectuelle, leurs compétences et leurs connaissances; fait observer que dans la plupart des universités, la gestion des droits de propriété intellectuelle pourrait être plus professionnelle;

62. Encourages the Commission to create incentives for the development of a competitive EU market for intellectual property rights (IPR), which would allow universities, public research organisations and SMEs to find partners and investors for their IPR, skills and knowledge; points out that the management of IPR could be more professional at most universities;


72. encourage la Commission à continuer de promouvoir le dialogue aux niveaux national, régional et local en mettant l'accent sur les meilleures pratiques, et qu'il convient de veiller à ce que ce dialogue concerne toutes les parties intéressées (partenaires sociaux, par exemple) et toutes les formes d'entreprises (PME, entreprises de l'économie sociale et solidaire, etc.) mais aussi des représentants des pays tiers (ONG, etc.), afin de mettre en lumière la valeur économique et sociale ajoutée de la coopération entre les deux mondes que sont l'université et l'entr ...[+++]

72. Encourages the Commission to continue promoting dialogue at national, local and regional level with a focus on best practices, and to ensure that such dialogue involves all interested parties (for example the social partners) and all types of enterprise (SMEs, social and charitable enterprises, etc., as well as representatives of third countries (NGOs, etc.), with a view to highlighting the economic and social added-value of collaboration between the two worlds of university and business;


62. encourage la Commission à créer des incitations au développement d'un marché européen des droits de propriété intellectuelle qui soit concurrentiel, ce qui permettrait aux universités, aux organismes publics de recherche et aux PME de trouver des partenaires et des investisseurs pour leurs droits de propriété intellectuelle, leurs compétences et leurs connaissances; fait observer que dans la plupart des universités, la gestion des droits de propriété intellectuelle pourrait être plus professionnelle;

62. Encourages the Commission to create incentives for the development of a competitive EU market for intellectual property rights (IPR), which would allow universities, public research organisations and SMEs to find partners and investors for their IPR, skills and knowledge; points out that the management of IPR could be more professional at most universities;


Les projets européens associeront dans un consortium au moins une université d’un pays éligible, une université d’un pays de l’UE et un établissement partenaire (université, entreprise ou institution) d’un autre pays de l’Union.

European projects will be carried out by a consortium including at least one university from an eligible country, a university from an EU country and a partner (university, company or institution) from another EU country.


Enfin, à partir de 1997, les universités partenaires de tous les pays associés ont pu être contractant de PEC, puisque cette possibilité a été étendue aux États baltes.

Finally, as of 1997, the partner universities in all the associated countries have been able to be JEP contractors, as this possibility has been extended to the Baltic States.


w