Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Appareil diviseur universel
Appareil universel
Appareil à diviser universel
Brides
Congénitales épiploïques anormales
Diviseur différentiel
Diviseur universel
Diviseur équipé pour la division différentielle
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Du cæcum et du côlon
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Incomplète
Insuffisante
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Legs immobilier universel
Legs immobilier à titre universel
Legs universel
Legs à titre universel
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Poupée-diviseur universelle
Péritonéales

Vertaling van "universelle comme étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


appareil à diviser universel | appareil diviseur universel | appareil universel | diviseur différentiel | diviseur équipé pour la division différentielle | diviseur universel | poupée-diviseur universelle

universal index center | universal index centers | universal index head | universal indexing head,universal dividing head


document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document


Adhérences [brides] congénitales:épiploïques anormales | péritonéales | Malrotation du côlon Membrane de Jackson Mésentère universel Rotation:absente | incomplète | insuffisante | du cæcum et du côlon

Congenital adhesions [bands]:omental, anomalous | peritoneal | Jackson's membrane Malrotation of colon Rotation:failure of | incomplete | insufficient | of caecum and colon | Universal mesentery


legs universel | legs immobilier universel | legs immobilier à titre universel | legs à titre universel

residuary devise


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'es ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commençant au seuil de la piste 23R, étant l’extrémité est de la piste 05L-23R, les coordonnées établies d’après le système de projection transverse de Mercator universelle (UTM) étant E 609 992,92 et N 4 838 594,40;

commencing at the threshold of runway 23R, being the easterly end of runway 05L-23R, having the Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates of E 609 992.92 and N 4 838 594.40;


Commençant au seuil de la piste 30, étant l’extrémité sud-est de la piste 12-30 à l’aéroport de Fort Frances, les coordonnées établies d’après le système de projection transverse de Mercator universelle (UTM) étant E 468 118,65 et N 5 388 517,56;

commencing at the threshold of runway 30, being the southeastern end of runway 12-30 at Fort Frances Airport, having Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates of E 468 118.65 and N 5 388 517.56;


Nous avons recommandé dans notre mémoire l'émission d'une carte d'identité universelle comme étant probablement la meilleure façon de régler le problème.

In our brief, we recommended issuing universal identification cards as probably the best way of settling the problem.


23. souligne que l'accès à la couverture maladie universelle (CMU) - associant à la fois une approche curative et une approche préventive -, l'accès universel à des aliments nutritifs en quantité suffisante et une éducation de qualité élevée à tous les niveaux permettant de trouver un emploi devraient être considérées comme étant des objectifs majeurs du programme pour l'après-2015;

23. Stresses that access to universal health coverage (UHC) - combining both treatment and a preventive approach -, universal access to adequate nutritious food, and high quality education for all and at all levels which enable employment should be considered to be major goals of the post-2015 agenda;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux membres ont désigné le financement du service universel comme étant la principale difficulté.

Many Members raised the financing of the universal service as the principal challenge.


Je tiens à saluer et à féliciter M. Simpson en particulier, qui a dégagé des compromis et qui s’est acquitté avec succès de la tâche ingrate de réaliser les objectifs fondamentaux de notre groupe: tout d’abord, maintenir et protéger la définition la plus stricte du service universel, comme étant un service qui garantit la cohésion économique, sociale et territoriale, avec une présence quotidienne sur tout le territoire, à un coût accessible et grâce à un service public de haute qualité.

I would like to acknowledge and congratulate Mr Simpson in particular, however, who has achieved the compromises, and who has done the difficult and thankless but successful work of achieving our group's fundamental objectives: Firstly, to maintain and protect the strictest definition of a universal service, as one that ensures economic, social and territorial cohesion, with a daily presence throughout our territory, at an accessible cost and by means of a high-quality public service.


Dans le secteur des postes, la première phase est déjà entamée, les fournisseurs du service universel s'étant engagés dans un processus de modernisation.

In the postal sector the first phase is already in progress, as the universal service providers have embarked on a process of modernisation.


en assurant à tous un accès peu coûteux à un service universel spécifié dans la directive 2000/./CE [concernant le service universel et les droits des utilisateurs à l'égard des réseaux et services de communications électroniques[; la notion de service universel étant dynamique, il convient d'en réexaminer régulièrement le champ d'application ;

ensuring that all citizens have affordable access to a universal service as specified in Directive 2000/./EC [on universal service and users rights relating to electronic communications networks and services[; since universal service is a dynamic concept, its scope must be reviewed on a regular basis;


Dans la plupart des cas, la population ne bénéficie aucunement de ces placements et elle en est presque universellement affectée étant donné que la dette subsiste.

For most of these investments, the population receives no net benefit and is almost universally adversely affected, since the debt remains.


Nous voyons le programme d'immigration comme étant un programme universel, tout comme nous voyons le programme d'assurance-maladie comme étant un programme universel.

We look at the immigration program as a universal program, just as we look at the health care program as a universal program.


w