Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licencier pour un motif totalement différent
être presque totalement différent

Traduction de «univers totalement différents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licencier pour un motif totalement différent

lay off for an unrelated reason


être presque totalement différent

bear almost no relation to each other
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, ne trouvez-vous pas que la parité salariale est quelque peu dérisoire du fait que l'on cherche à comparer deux univers totalement différents l'un de l'autre? C'est ma question.

Under the circumstances, isn't it a little pointless to talk about wage parity, considering that we are comparing two totally different universes?


En conséquence, ne trouvez-vous pas, vice-amiral, que la parité salariale avec la Fonction publique est dérisoire puisqu'on nous demande de comparer deux univers totalement différents?

This being the case, do you not think, Vice-Admiral, that wage parity with the Civil Service is ludicrous since we are being asked to compare two totally different worlds?


Nous risquons de nous trouver dans un univers totalement différent du marché, à cause de ce que nous demandons aux gens d'affaires, dans notre souci d'utiliser prudemment l'argent des contribuables, un souci que, bien sûr, nous aurons toujours.

We may be in a totally different universe than the market with what we're asking business people, due to our caution with taxpayers' money, which of course is always going to be there.


Le problème que j'ai cependant, c'est que je peux concevoir que toutes ces mesures fonctionnent très bien à l'intérieur des bureaux, etc., mais dans les zones de combat, j'imagine que c'est un univers totalement différent.

The issue, though, is that I can see all of this working very well within the confines of offices and so on, but when you're in combat zones, I would think that it's a whole different world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les caractéristiques énumérées à la section 3 et pour chaque rubrique des différents types d’opérations visés à la section 8, point 2, les États membres indiquent la proportion entre les statistiques établies et l’univers total des déchets de la même rubrique.

For the characteristics listed in Section 3, and for each item amongst the types of operations listed in Section 8(2), Member States shall indicate the percentage to which the compiled statistics represent the universe of waste of the respective item.


Pour les caractéristiques énumérées à la section 3 et pour chaque rubrique des différents types d'opérations visés à la section 8, point 2, les États membres indiquent la proportion entre les statistiques établies et l'univers total des déchets de la même rubrique.

For the characteristics listed in Section 3, and for each item amongst the types of operations listed in Section 8(2), Member States will indicate the percentage to which the compiled statistics represent the universe of waste of the respective item.


1. Pour les caractéristiques énumérées à la section 3 et pour chaque rubrique des différents types d'opérations visés à la section 8, point 2, les États membres indiquent la proportion entre les statistiques établies et l'univers total des déchets de la même rubrique.

1. For the characteristics listed in Section 3, and for each item amongst the types of operations listed in Section 8(2) Member States will indicate the percentage to which the compiled statistics represent the universe of waste of the respective item.


On ne peut pas comparer la poésie à la science, car ce sont deux univers totalement différents, et c'est très bien comme cela.

One cannot compare poetry and science because they are totally different, and they should be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

univers totalement différents ->

Date index: 2024-10-20
w