Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculateur symbolique
Dommages-intérêts symboliques
Entretien de programme source
Entretien de programme symbolique
Forme symbolique
Forme symbolique de code
Franc symbolique
Machine symbolique
Maintenance de programme source
Maintenance de programme symbolique
Table des unités symboliques
Trouble de la fonction symbolique
Unité de volume par unité de surface
Unité symbolique

Vertaling van "unité symbolique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




calculateur symbolique | machine symbolique

symbolic computer | symbolic machine




dommages-intérêts symboliques | franc symbolique

nominal damages




Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


maintenance de programme source [ maintenance de programme symbolique | entretien de programme source | entretien de programme symbolique ]

Source Program Maintenance


unité de volume par unité de surface

Unit of volume per unit area


insuline zinc en suspension (humaine), 100 unités/mL, flacon de 10 mL de suspension injectable

Human insulin zinc suspension 100units/mL injection vial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. condamne fermement l'attentat terroriste du musée du Bardo à Tunis commis le 18 mars 2015 et revendiqué par l'État islamique; s'inquiète de la capacité de recrutement des réseaux terroristes dans un pays dirigé par un gouvernement d'unité nationale auquel participe le parti islamique modéré Ennahda; se déclare également préoccupé par la porosité de la frontière avec la Libye, utilisée notamment pour le trafic de drogues et d'armes, et se félicite de la récente coopération entre la Tunisie et les États membres de l'Union à cet égard; demeure préoccupé par l'afflux massif de réfugiés libyens en Tunisie, qui exercent une forte pressi ...[+++]

22. Strongly condemns the attack on the Bardo Museum in Tunis on 18 March 2015, for which the Islamic State has claimed responsibility; is concerned about the enrolment capacity of terrorist networks in a country run by a national unity government involving the moderate Islamic party Ennahda; is also concerned about Tunisia's porous borders with Libya, which are used notably for drug and arms trafficking, and welcomes the latest cooperation between Tunisia and the EU and its Member States in this regard; remains worried by the huge influx of Libyan refugees into Tunisia, which is putting great pressure on the country’s stability, and ...[+++]


21. condamne fermement l'attentat terroriste du musée du Bardo à Tunis commis le 18 mars 2015 et revendiqué par l'État islamique; s'inquiète de la capacité de recrutement des réseaux terroristes dans un pays dirigé par un gouvernement d'unité nationale auquel participe le parti islamique modéré Ennahda; se déclare également préoccupé par la porosité de la frontière avec la Libye, utilisée notamment pour le trafic de drogues et d'armes, et se félicite de la récente coopération entre la Tunisie et les États membres de l'Union à cet égard; demeure préoccupé par l'afflux massif de réfugiés libyens en Tunisie, qui exercent une forte pressi ...[+++]

21. Strongly condemns the attack on the Bardo Museum in Tunis on 18 March 2015, for which the Islamic State has claimed responsibility; is concerned about the enrolment capacity of terrorist networks in a country run by a national unity government involving the moderate Islamic party Ennahda; is also concerned about Tunisia's porous borders with Libya, which are used notably for drug and arms trafficking, and welcomes the latest cooperation between Tunisia and the EU and its Member States in this regard; remains worried by the huge influx of Libyan refugees into Tunisia, which is putting great pressure on the country’s stability, and ...[+++]


15. salue la présence, inédite de la part d'un président égyptien, d'Abdel Fattah Al-Sissi à la messe dans une église du Caire à l'occasion du Noël copte et estime qu'il s'agit d'un geste symbolique important qui s'inscrit dans les efforts entrepris en faveur de l'unité de la société égyptienne;

15. Welcomes the fact that Egyptian President Abdel Fattah al-Sisi became the first president to attend mass at a church in Cairo, on the Coptic Christmas Eve, and believes this is an important, symbolic statement in the efforts to build unity within Egyptian society;


11. salue et encourage les mesures adoptées par le gouvernement égyptien en faveur du respect des droits et des libertés des communautés religieuses; rappelle l'article 235 de la constitution égyptienne, qui dispose que durant sa première législature, le parlement nouvellement élu doit adopter une loi pour organiser la construction et la rénovation des églises, garantissant aux chrétiens la liberté de pratiquer leurs cultes; salue la présence, inédite de la part d'un président égyptien, du président Al-Sissi à la messe dans une église du Caire à l'occasion du Noël copte et estime qu'il s'agit d'un geste symbolique important qui s'inscr ...[+++]

11. Welcomes and encourages the steps taken by the Egyptian Government in support of respect for the rights and freedoms of religious communities; recalls the provision included in Article 235 of the Egyptian Constitution which stipulates that the newly elected parliament, during its first legislative term, must issue a law to regulate the construction and renovation of churches in a manner that guarantees the freedom of religious practices for Christians; welcomes the fact that President al-Sisi became the first president to attend mass at a church in Cairo, on the Coptic Christmas Eve, and believes this is an important, symbolic statement in the efforts to build ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. salue et encourage les mesures adoptées par le gouvernement égyptien en faveur du respect des droits et des libertés des communautés religieuses; rappelle l'article 235 de la constitution égyptienne, qui dispose que durant sa première législature, le parlement nouvellement élu doit adopter une loi pour organiser la construction et la rénovation des églises, garantissant aux chrétiens la liberté de pratiquer leurs cultes; salue la présence, inédite de la part d'un président égyptien, du président Al-Sissi à la messe dans une église du Caire à l'occasion du Noël copte et estime qu'il s'agit d'un geste symbolique important qui s'inscr ...[+++]

10. Welcomes and encourages the steps taken by the Egyptian Government in support of respect for the rights and freedoms of religious communities; recalls the provision included in Article 235 of the Egyptian Constitution which stipulates that the newly elected parliament, during its first legislative term, must issue a law to regulate the construction and renovation of churches in a manner that guarantees the freedom of religious practices for Christians; welcomes the fact that President al-Sisi became the first president to attend mass at a church in Cairo, on the Coptic Christmas Eve, and believes this is an important, symbolic statement in the efforts to build ...[+++]


C'est un moment symbolique qui unit les gens dans leur attachement à la sauvegarde de la santé et de l'intégrité des espèces et des collectivités humaines.

This is a symbolic moment uniting all those concerned about protecting the health and integrity of species and human communities.


Honorables sénateurs, le projet de loi est un pas important dans la bonne direction, et je vous invite humblement à l'appuyer, car votre appui serait un geste d'une grande importance symbolique pour les centaines de milliers, sinon les millions de Canadiens qui vivent dans un appartement, une unité condominiale ou un autre type de logement dont le règlement les empêche de déployer le drapeau.

Honourable senators, this bill is an important step in the right direction, and I humbly ask for and encourage your support, because it will mean a lot to the hundreds of thousands, indeed, millions of Canadians living in apartments, condos and other such places where rules are preventing them from flying the flag.


Nous ne voulons pas courir le risque d'un échec au Sénat sur une question de fond qui revêt une importance symbolique pour l'ouest du Canada et pour l'unité nationale.

We do not want to court failure in the Senate on a matter of substantive and symbolic importance to Western Canada and, therefore, to national unity.


Ainsi, la légalisation du mariage homosexuel aura pour effet de lever certaines des barrières et de supprimer symboliquement certaines des difficultés, des agressions contre ces couples et aidera les personnes qui vivent en « unité », comme nous disons dans notre jargon, car ils pourront ainsi se dispenser plus facilement le soutien social et l'amour qui sont à la base de la santé et du bien-être humain.

If anything, then, the legalization of same-sex marriage will take down some of the barriers and symbolically remove some of the issues in terms of the various types of assault on those couples by in fact supporting people in a “unit”, as we would say in social work terms, in terms of giving each other social support and love, which are really part of the basis of human health and well-being.


Le projet de loi du sénateur Lynch-Staunton ne prévoit pas que l'on transforme cette cérémonie en démonstration symbolique de l'unité du pays, ni en leçon portant sur nos responsabilités.

Senator Lynch-Staunton's bill does not include the kind of occasional symbolic showing of the unity and the value of the educational component of our responsibilities.


w