Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement naturel
Bande de Seine River
Classification par unité au sein de l'organisation
FCCS
Fondation canadienne du cancer du sein
Fondation canadienne pour le cancer du sein
Infectieuse
Intraconsommation au sein des mêmes unités agricoles
Première Nation de Seine River
Sein
Seine River First Nation
Unité de volume par unité de surface

Vertaling van "unit au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
classification par unité au sein de l'organisation

classification by organisational unit


intraconsommation au sein des mêmes unités agricoles

intra-branch consumption within the same agricultural units


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


Seine River First Nation [ bande de Seine River | Première Nation de Seine River ]

Seine River First Nation [ Seine River Band ]


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

right of workers to be informed and consulted within the undertaking | workers' right to information and consultation within the undertaking


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


Fondation canadienne du cancer du sein [ FCCS | Fondation canadienne pour le cancer du sein ]

Canadian Breast Cancer Foundation [ CBCF | Canadian Women's Breast Cancer Foundation ]


unité de volume par unité de surface

Unit of volume per unit area


insuline zinc en suspension (humaine), 100 unités/mL, flacon de 10 mL de suspension injectable

Human insulin zinc suspension 100units/mL injection vial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a également le cas où le travail de l'autorité de gestion est effectué par une unité au sein d'une direction ou d'un service où d'autres unités exécutent d'autres fonctions (autorité de paiement, organismes intermédiaires pour certaines mesures ou audit interne) et, traditionnellement, ne rendent pas compte à l'unité qui fait office d'autorité de gestion, mais au chef du service.

Another case is where the managing authority's work is done by a unit in a directorate or department, where other units in the same department at the same level perform other functions such as paying authority or intermediate bodies for certain measures or internal audit, and where these other units traditionally report not to the managing authority unit but to the head of department.


d)le transfert d'unités au sein d'un registre PK.

(d)the transfer of units within one KP registry.


le transfert d'unités au sein d'un registre PK.

the transfer of units within one KP registry.


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une plus grande unité au sein de notre société, en tenant compte de la société et du monde du travail de demain.

More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que l’EUTL effectue des contrôles automatisés portant sur tous les processus réalisés au sein du système de registres concernant les quotas, les émissions vérifiées, les comptes, les unités du quota annuel d'émissions, les droits d'utilisation de crédits et les unités de Kyoto, et que l’ITL effectue des contrôles automatisés portant sur les processus concernant les unités de Kyoto, afin de vérifier qu’ils ne sont entachés d’aucune irrégularité.

The EUTL should perform automated checks on all processes in the registries system concerning allowances, verified emissions, accounts, annual emission allocation units, the credit entitlement and Kyoto units, and the ITL should perform automated checks on processes concerning Kyoto units to ensure that there are no irregularities.


Nous avons des petites unités au sein de plusieurs ministères. Chaque unité est chargée de l'analyse des questions de sécurité et de renseignement au sein de son propre ministère et fait rapport à son ministre.

We have small units spread across a number of government departments, each of which are responsible for analytical issues in the security and intelligence field to their own departmental briefs and their own ministers.


Cette mesure a été prise pour s'assurer qu'avec nos unités à faible densité — comme le renseignement, par exemple, et les petites unités au sein des Forces canadiennes —, nous puissions les faire durer plus longtemps, les reconstituer et les redéployer.

It is actually done to make certain that with those low-density enablers that we have intelligence and so on, who are smaller sized in the Canadian Forces we can actually extend them longer, reconstitute them, and redeploy.


J'aimerais que le premier ministre nous explique comment il entend promouvoir l'unité nationale d'un bout à l'autre du Canada alors qu'il a tant de mal à faire l'unité au sein même de son Cabinet.

I ask the Prime Minister to explain how he intends to promote national unity across Canada when he is having such a problem getting unity even within his own cabinet.


Depuis la publication du rapport, cependant, tous les éléments clés de la Stratégie de 1988 à l'égard des aînés ont été fusionnés en une seule unité au sein de Santé Canada, ce qui donne lieu à une économie de 250 000 $ en coûts administratifs.

Since the report's release, however, all key elements of the 1988 seniors' strategy have been consolidated into a single unit within Health Canada with an administrative cost saving of $250,000.


Hormis le rôle très spécialisé de notre unité au sein du 5 Groupe-brigade mécanisé du Canada, notre unité se distingue du fait qu'elle emploie, depuis déjà une quinzaine d'années, des réservistes tant en garnison qu'en opération.

The uniqueness of the unit is attributable not only to the highly specialized role it plays within the 5th Canadian Mechanized Brigade Group but also to the fact that for the past 15 years it has employed reservists both in garrison and during operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unit au sein ->

Date index: 2024-10-20
w