Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unis s'étant révélée » (Français → Anglais) :

Les vents contraires extérieurs auxquels est confronté le Canada se sont quelque peu apaisés, la reprise aux États- Unis s'étant révélée plus résiliente, et les conditions financières plus avantageuses qu'escomptées précédemment.

The external headwinds facing Canada have abated somewhat, with the U.S. recovery more resilient and financial conditions more supportive than previously anticipated.


La procédure législative ordinaire s'étant révélée d'une efficacité plutôt limitée dans ce domaine, votre rapporteur est d'avis que le pouvoir de mettre à jour l'annexe I devrait être conféré à la Commission.

As ordinary legislative procedure in this field proved to be not the most efficient means to an end, your rapporteur agrees that powers to update Annex I should be delegated to the Commission.


La législation actuelle s’étant révélée insuffisante, l’objectif est d’élargir et d’améliorer la surveillance des politiques budgétaires, mais aussi celle des politiques macroéconomiques et des réformes structurelles.

Broader and enhanced surveillance of fiscal policies, but also macroeconomic policies and structural reforms is sought in the light of the shortcomings of the existing legislation.


1. reconnaît la nécessité de disposer d'un cadre juridique européen dans le domaine de l'utilisation des pesticides, la législation en vigueur s'étant révélée insuffisante pour prévenir les dangers et les risques pour la santé et l'environnement causés par l'utilisation des pesticides;

1. Acknowledges the need for a European legal framework in the field of pesticide use as legislation in force has not proved sufficient to achieve the prevention of the hazards and risks to health and environment posed by the use of pesticides;


1. reconnaît le besoin d'un cadre juridique européen dans le domaine de l'utilisation des pesticides, la législation en vigueur s'étant révélée insuffisante pour prévenir les dangers et les risques pour la santé et l'environnement causés par l'utilisation des pesticides;

1. Acknowledges the need for a European legal framework in the field of pesticide use as legislation in force has not proved sufficient to achieve the prevention of the hazards and risks to health and environment posed by the use of pesticides;


36. se félicite des lignes directrices de la Commission concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013 ; souligne que la politique des aides à finalité régionale devrait accorder plus d'importance aux critères territoriaux de manière à distinguer les espaces géographiques de l'Union disposant d'une économie solide, d'une part, des bassins soumis à des difficultés de reconversion industrielle et, d'autre part, des zones à handicaps naturels permanents; estime que les politiques de cohésion et les politiques relatives aux aides d'État sont complémentaires, ces dernières s' ...[+++]

36. Welcomes the Commission's Guidelines on National Regional Aid for 2007-2013 ; stresses that regional aid policy should give greater consideration to territorial criteria so as to distinguish geographical areas of the EU with a strong economy from areas experiencing industrial conversion difficulties and areas with permanent natural handicaps; views cohesion and State aid policies as complementary because State aid policies have proved to be an effective instrument on the road towards the genuine convergence of incomes across the EU;


34. se félicite de la proposition de la Commission de réexaminer les lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale; recommande que ce réexamen soit étroitement lié à la réforme des règlements relatifs aux Fonds structurels pour la période 2007-2013; souligne que la réforme des aides à finalité régionale doit accorder plus d'importance aux critères territoriaux de manière à distinguer les espaces géographiques de l’Union disposant d'une économie solide, d’une part des bassins soumis à des difficultés de reconversion industrielle et, d’autre part, des zones à handicaps naturels permanents; estime que les politiques ...[+++]

34. Welcomes the proposal from the Commission to review its guidelines on national regional aid; advocates that such a review be closely linked with the reform of the structural fund regulations for the period 2007-2013; stresses that regional aid reform should give greater consideration to territorial criteria so as to distinguish geographical areas of the EU with a strong economy from areas experiencing industrial conversion difficulties and areas with permanent natural handicaps; views cohesion and State aid policies as complementary: State aid policies have proved to be an effective instrument on the way towards the genuine conver ...[+++]


La Communication s'étant révélée être un instrument adéquat dans le cadre de l'action de la Commission dans le domaine des aides fiscales, il n'apparaît donc pas nécessaire, à ce stade, de procéder à une révision de cet instrument.

Since the communication has proved to be a suitable instrument for monitoring tax aid, there is no need at this stage to modify it.


Au moyen des motions présentées par l'opposition, la Chambre signale au gouvernement qu'il ferait mieux d'intervenir, les lois en vigueur s'étant révélées inefficaces.

A supply day motion is simply a signal from the House to the government that yes, it better do something about this because the laws are not working.


En ce qui concerne l'objectif 2 (régions frappées par le déclin industriel), les changements envisagés sont peu nombreux, les actions réalisées au titre de cet objectif au cours de la présente période de planification s'étant révélées un succès.

As to Objective 2 (industrial regions in decline) few changes are envisaged, actions under this Objective over the present planning period having been considered an overall success.


w