Au cours d’une période transitoire qui, en principe, compte tenu de la recommandatio
n émise par l’AEMF, sera close par voie d’acte délégué trois ans après la mise en place du passeport pou
r les gestionnaires établis dans des pays tiers, un gestionnaire établi dans un pays tiers qui envisage de commercialiser des FIA dans cer
tains États membres uniquement et sans passeport devrait également être autorisé à le faire par les États mem
...[+++]bres concernés, mais uniquement dans la mesure où il remplit certaines conditions minimales.
During a transitional period which will, in principle, taking into account ESMA’s advice, be brought to an end by means of a delegated act 3 years after the establishment of the passport for non-EU AIFMs, a non-EU AIFM intending to market AIFs in certain Member States only and without such a passport should also be permitted to do so by the relevant Member States, but only in so far as certain minimum conditions are met.