Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur numérique à boucle unique
MUN
Marché unique de l'informatique en nuage
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique numérique pour l'informatique en nuage
Marché unique électronique
Modulation numérique en bande latérale unique
Pistage par empreinte numérique unique
Pistage par trace numérique unique
Stratégie numérique
Stratégie pour un marché unique numérique
Stratégie pour un marché unique numérique en Europe

Traduction de «unique numérique devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]


marché unique de l'informatique en nuage | marché unique numérique fondé sur l'informatique en nuage | marché unique numérique pour l'informatique en nuage

digital single market for cloud computing | single market for cloud computing


stratégie pour un marché unique numérique | stratégie pour un marché unique numérique en Europe

A Digital Single Market Strategy for Europe | Digital Single Market Strategy | DSM Strategy [Abbr.]


marché unique électronique | marché unique en ligne | marché unique numérique | MUN [Abbr.]

digital single market | e-Single Market | online single market | DSM [Abbr.]


pistage par empreinte numérique unique | pistage par trace numérique unique

canvas fingerprinting | fingerprinting


contrôleur numérique à boucle unique

single-loop digital controller


modulation numérique en bande latérale unique

digital singleband modulation [ digital SSB modulation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les politiques de l'emploi et les politiques sociales évoluent au rythme du potentiel de l'innovation numérique et de l'esprit d'entreprise pour tirer parti des opportunités et gérer les éventuels risques qui pourraient y être associés; reconnaît que des adaptations de la politique de l'emploi et de la politique sociale pourraient être nécessaires; souligne que la stratégie pour le marché unique numérique devrait également se pencher sur des mesures visant à relever les défis spécifiques qui se posent sur le marché du travail, par exemple l'intégration des personnes h ...[+++]

10. Calls on the Commission and the Member States to ensure that employment and social policies keep pace with the full extent of what is possible for digital innovation and entrepreneurship in order to profit from the opportunities and manage potential risks which could be associated with it; acknowledges that adjustments in labour and social policy might be needed; points out that measures aimed at addressing specific challenges of the labour market e.g. the integration of people with disabilities, youth and long-term unemployment, social dumping and demographic changes – should also be addressed by the Digital Single Market strategy ...[+++]


Avec le soutien du Parlement européen et du Conseil, le marché unique numérique devrait être réalisé dans les meilleurs délais.

With the backing of the European Parliament and the Council, the Digital Single Market should be completed as soon as possible.


I. considérant que l'un des principaux objectifs du marché unique numérique devrait consister à instaurer la confiance dans l'internet et à améliorer l'accès au contenu audiovisuel légal, contribuant ainsi à l'investissement dans le cinéma européen;

I. whereas one of the key goals of the Digital Single Market should be to build trust and confidence in the internet and increase access to legal audiovisual content, thus contributing to investment in European films;


I. considérant que l'un des principaux objectifs du marché unique numérique devrait consister à instaurer la confiance dans l'internet et à améliorer l'accès au contenu audiovisuel légal, contribuant ainsi à l'investissement dans le cinéma européen;

I. whereas one of the key goals of the Digital Single Market should be to build trust and confidence in the internet and increase access to legal audiovisual content, thus contributing to investment in European films;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’achèvement du marché unique numérique devrait rapporter aux consommateurs européens en moyenne 400 € par an, environ 200 milliards d’euros à l’échelle de l’Europe.

Completing the digital single market would benefit EU consumers by on average €400 a year, some €200 billion Europe wide.


48. souligne que l'achèvement du marché du unique numérique devrait être un élément majeur de la stratégie industrielle de l'Union; insiste sur le fait qu'un cadre réglementaire équivalent devrait être appliqué aux marchés en ligne et hors ligne de manière à garantir une concurrence loyale et à protéger les consommateurs;

48. Emphasises that the completion of the digital single market should be an important element of the EU’s industrial strategy; stresses that an equivalent regulatory framework should be applied to the online and offline markets in order to ensure fair competition and protect consumers;


L’approche globale du marché unique numérique devrait inclure la diminution de la fragmentation persistante des services financiers, de la logistique, de la protection des consommateurs et de la propriété intellectuelle.

The comprehensive approach to the digital single market should include reducing the remaining fragmentation in financial services, logistics, consumer protection and intellectual property.


Conformément aux aspirations que la Commission a formulées, dans sa stratégie numérique, au sujet du marché unique numérique, la proportion de petites entreprises pratiquant la vente en ligne devrait augmenter et atteindre les 33 % d’ici à 2015.

In conformity with Commission aspirations for the Digital Agenda flagship Market, the number of small firms engaging in e-commerce selling should increase to reach 33% by 2015.


La Commission privilégiera certains aspects sur lesquels des progrès importants peuvent être réalisés rapidement: améliorer le fonctionnement du marché intérieur des biens, promouvoir l’esprit d’entreprise en ce qui concerne le marché unique numérique, qui devrait connaître une croissance annuelle de 10 % jusqu’en 2016, protéger les droits de propriété intellectuelle et continuer à encourager l’internationalisation des PME de l’UE dans le monde, afin d’atteindre, à moyen terme, une présence de 25 % sur les marchés étrangers (contre 13 % aujourd’hui).

The Commission will concentrate on selected themes where significant improvement can be achieved quickly: improving the Internal Market for goods, fostering entrepreneurship with regards to the digital single market which is expected to grow by 10% a year up to 2016, protecting intellectual property rights and further promoting the internationalisation of EU SMES around the world, reaching 25% (from 13%) in the medium term.


Il devrait contribuer à la mise en place d'un marché unique du numérique pleinement intégré.

It should contribute to achieving of a fully integrated digital single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unique numérique devrait ->

Date index: 2025-04-29
w