15. souligne qu'il est indispensable d'améliorer les infrastructures – en particulier les connexions transfrontalières et l'interopérabilité –
pour que le marché unique fonctionne de manière efficace; estime qu'un système
unique de transport européen, interconnecté et efficace est vital pour garantir la libre circulation des marchandises, des personnes et des services dans le marché
unique; estime que de nouveaux investissements sont indispensables pour atteindre ces objectifs et affirme une fois de plus qu'un large éventail d'instruments financiers devrait être mis en plac
...[+++]e pour de tels projets; 15. Emphasises that it is essential to improve infrastructure – in particular cross-border connections and interoperability – to ensure that the Single Market can function effectively; believes that a single, interconnected and efficient European transport system is crucial for the free movement of goods, people and services within the Single Market; believes that further investment is essential in order to attain these objectives and reiterates that a wide range of financial instruments should be put in place for such projects;