Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJS
AUS
Ancienne URSS
Ancienne Union soviétique
Ex-URSS
Ex-Union Soviétique
Ex-Union soviétique
Israël Juifs de l'ex-Union Soviétique
Israël les juifs de l'ancienne Union Soviétique
Mandat du Conseil Européen sur l'Union Soviétique
URSS
Union des Républiques Socialistes Soviétiques
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique

Traduction de «union soviétique elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]

Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]


Union des républiques socialistes soviétiques [ URSS | Union soviétique ]

Union of Soviet Socialist Republics [ USSR | Soviet Union ]


Israël : Juifs de l'ex-Union Soviétique [ Israël : les juifs de l'ancienne Union Soviétique ]

Israel: Jews from the Former Soviet Union


Union des Républiques Socialistes Soviétiques | Union soviétique | URSS [Abbr.]

Union of Soviet Socialist Republics | USSR [Abbr.]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ former USSR | Soviet Union ]


analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe

EC-USSR analysis of european challenges and solutions in nuclear safety


mandat du Conseil Européen sur l'Union Soviétique

European Council mandate on the Soviet Union


Etats successeurs de l'ex-union soviétique dans le cadre du traite sur les FCE

CFE successor States to the former Soviet Union


Groupe d'Action pour les juifs de l'ancienne Union soviétique [ AJS ]

Swiss Committee for Jews in the Former Soviet Union [ AJS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y en a toujours eu dans la mesure où les pays d'Europe de l'Est qui viennent d'échapper à la sphère d'influence soviétique ou même à l'Union soviétique elle-même en ce qui concerne les États baltes et l'Ukraine ont toujours été disposés à accepter une adhésion à l'OTAN ou à l'Union européenne, soit une mesure qui les intègre à la grande Europe, à l'Europe de la prospérité.

There have always been trade-offs in the sense that Eastern European countries emerging from Soviet rule or indeed from the Soviet Union itself in the case of the Baltic states and Ukraine have always been willing to settle for either NATO membership or European Union membership, something that integrates them into the larger and more prosperous Europe.


Néanmoins, tandis que, dans ces pays, les minorités russes posent une réelle menace, puisqu’elles prennent généralement parti pour la Russie et que, en tant qu’héritières de l’ex-Union soviétique, elles cherchent l’appui de la Russie, en Moldova, l’intégrité de l’État a, dans une large mesure, été détruite du fait que la minorité russe était tellement grande qu’elle a entraîné la création d’un territoire séparé au sein de la Moldova, lequel s’est proclamé République de Transnistrie.

However, whereas in those countries the Russian minorities pose a real threat, as they generally side with Russia and, as the heirs of the former Soviet Union, seek Russian support, in Moldova the integrity of the state has, to a large extent, been destroyed because the Russian minority was so large that it led to the creation of a separate territory within Moldova which proclaimed itself the Republic of Transnistria.


Néanmoins, tandis que, dans ces pays, les minorités russes posent une réelle menace, puisqu’elles prennent généralement parti pour la Russie et que, en tant qu’héritières de l’ex-Union soviétique, elles cherchent l’appui de la Russie, en Moldova, l’intégrité de l’État a, dans une large mesure, été détruite du fait que la minorité russe était tellement grande qu’elle a entraîné la création d’un territoire séparé au sein de la Moldova, lequel s’est proclamé République de Transnistrie.

However, whereas in those countries the Russian minorities pose a real threat, as they generally side with Russia and, as the heirs of the former Soviet Union, seek Russian support, in Moldova the integrity of the state has, to a large extent, been destroyed because the Russian minority was so large that it led to the creation of a separate territory within Moldova which proclaimed itself the Republic of Transnistria.


Même si la Russie n’est plus l’Union soviétique, elle connaît quand même des problèmes liés au processus de transformation et à certains modèles de conduite.

Even though Russia is no longer the Soviet Union, so it is not without its problems as regards the process of transformation and some models of conduct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Russie n’est peut-être plus l’Union soviétique, mais elle veut, dans de nombreux domaines, faire les mêmes politiques que l’Union soviétique, la politique de la force non pas, cependant, la politique de la force militaire, mais celle de la force économique, et un des moyens qu’elle utilise pour ce faire est l’approvisionnement en énergie.

Russia may no longer be the Soviet Union, but it does, in many areas, want to have the same policies as did the Soviet Union; it wants to play power politics – not, however, the politics of military power, but of economic power, and one of the means it uses to do this is energy supplies.


La dislocation du “bloc de l"Est”, précédant de peu celle de l'Union Soviétique elle-même, la fin de la guerre froide et de la confrontation entre les deux blocs, ont donné naissance à une situation radicalement nouvelle qui appelle une redéfinition des relations entre les alliés, telles qu"elles avaient été organisées dans l'après-guerre.

The break-up of the 'Communist bloc', shortly before that of the Soviet Union itself, and the end of the Cold War and the confrontation between the two blocs have given rise to a radically new situation which calls for relations between the allies, as organized in the post-war period, to be redefined.


S'ils ont réussi à le faire, on aurait pu dire que nous, Canadiens, qui sommes les boy-scouts du monde entier, et avec raison, nous allons défendre la veuve et l'orphelin sur tous les continents» (1310) Dès que l'Estonie et la Lettonie se sont libérées de l'Union soviétique, elles ont les premières demandé leur souveraineté, demandé qu'elles soient reconnues.

If they have succeeded in doing so, it might then have been said that we Canadians, rightfully considered the boy scouts of the world, are prepared to defend widows and orphans everywhere in the world'. ' (1310) As soon as Estonia and Latvia were free of the Soviet Union, the first thing they did was to demand sovereignty and seek recognition.


Il y a 15 ans, quand Mikhail Gorbachev est arrivé au pouvoir en Union soviétique et que la guerre froide a pris fin avec la dissolution du Pacte de Varsovie et de l'Union soviétique elle-même, on s'attendait vraiment à ce que les dividendes de la paix dans le monde se répercutent favorablement sur l'Afrique.

If we turn our minds back to 15 years ago, as Mikhail Gorbachev came to power in the Soviet Union and the Cold War came to the end with the dissolution of the Warsaw Pact along with the Soviet Union itself, the expectation was high that the world would reap a peace dividend that would impact favourably on Africa.


Compte multilatéral "sûreté nucléaire" La Communauté européenne a apporté une contribution importante à la sûreté nucléaire dans les pays de l'Europe centrale et orientale et dans l'ancienne Union soviétique : elle aura, à la fin de 1993, engagé 330 MECU (environ 400 millions de dollars) en faveur de l'amélioration de la sûreté nucléaire dans cette région.

Multilateral Nuclear Safety Account The European Community has made a major commitment to nuclear safety in the countries of Central and Eastern Europe and the former Soviet Union. By the end of 1993 a total of 330 MECU ($400m approx) will have been committed to enhancing nuclear safety in the region.


Même si elle a perdu 27 p. 100 de son territoire au moment du démantèlement de l'Union soviétique, elle n'en constitue toujours pas moins environ le un septième de la masse continentale de la planète.

Even though it lost 27 per cent of its territory when the Soviet Union disappeared, it still is about one-seventh of the land mass of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

union soviétique elle ->

Date index: 2025-03-30
w