Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMPEL
The Trade Union Act

Traduction de «union respecte vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Trade Union Act [ An Act respecting trade Unions and the Right of Employees to organize in Trade Unions of their own choosing for the Purpose of bargaining collectively with their Employers ]

The Trade Union Act [ An Act respecting Trade Unions and the Right of Employees to organize in Trade Unions of their own choosing for the Purpose of bargaining collectively with their Employers ]


réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | IMPEL [Abbr.]

European Union Network for the Implementation and Enforcement of Environmental Law | IMPEL network | IMPEL [Abbr.]


livre blanc permettant d'assurer le respect des droits de l'homme dans les rapports de l'Union européenne avec les pays tiers

White Paper aimed at ensuring compliance with human rights in the EU's relations with third countries


Résolution sur le respect des droits de l'homme dans l'Union européenne (1996)

Resolution on respect for human rights in the European Union (1996)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Devons-nous vraiment nous presser pour respecter une directive de l'Union européenne.?

Are we really rushing towards the European Union's directive to meet.?


Au sein de la commission du contrôle budgétaire, dont je suis le premier vice-président, nous adoptons une tout autre approche, car ce qui importe, c’est que nous demandions aux États membres et aux principaux responsables politiques, en ce compris les ministres des finances et les Premiers ministres, d’être capables de veiller à respecter vraiment les règles qui s’appliquent aux pays appartenant à l’Union européenne.

In the Committee on Budgetary Control, of which I am the first Vice-Chairman, we adopt quite the opposite approach, for what is important is that we demand of the Member States and of leading politicians, including finance ministers and prime ministers, that they be able to guarantee that they really are complying with the rules to which countries are subject when they belong to the European Union.


Mais ce qui est peut-être encore plus important que notre nationalité commune, c’est le réconfort permanent qu’a représenté votre élection pour les petites nations, Monsieur le Président, à savoir l’assurance que notre Union respecte vraiment, dans ses pratiques, les principes d’égalité et de mérite.

But perhaps more important than our shared nationality, is the continuing reassurance to small nations which your election, Mr President, brings - the reassurance that our Union truly respects, in its practices, the principles of equality and merit.


(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les no ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre groupe se serait félicité - et, sur ce point, la présidence espagnole, a été placée dans une position difficile, comme nous le voyons très bien, c’est pourquoi je ne critique pas trop la présidence - que les ministres des Finances des pays de l’Union européenne aient suivi les propositions de la Commission lorsqu’il s’agissait d’astreindre deux pays de l’Union européenne à respecter vraiment le pacte de stabilité et de croissance.

Although it is clear to us that the Spanish Presidency has been led into a difficult situation here – which is why I do not want to criticise the Presidency too harshly – our group would very much have welcomed it if the Finance Ministers of the EU countries had gone along with the Commission's proposals when what was at issue was the requirement that two EU countries should actually abide by the Stability and Growth Pact.


Il est vraiment révélateur, alors que les hauts représentants de l'Union européenne sont à Barcelone et demandent aux entreprises européennes d'être plus compétitives et, le jour même où le Premier ministre anglais, M. Blair, déclare être opposé à la bureaucratie, que ses députés socialistes continuent à respecter le même vieil agenda, sans tenir compte de l'impact sur l'emploi.

It is very telling that in the week EU leaders are in Barcelona, calling for EU businesses to become more competitive, and on the very day that the UK Prime Minister, Mr Blair, is spinning the line that he is so much against red tape, his Socialist MEPs continue to pursue the same old agenda, regardless of the impact on jobs.


On ne peut donc pas dire que l'exigence de respect des démocraties nationales dans l'Union, exprimée par le référendum danois, ait vraiment été entendue à Biarritz.

It is thus impossible to claim that Biarritz genuinely listened to the demand, as expressed in the referendum in Denmark, that national democracies be respected within the Union.


Avec tout le respect que je lui dois, je donne raison au député sur le fait historique que le Canadien Pacifique a vraiment été un trait d'union qui a permis de garder le Canada uni.

With the greatest respect, I must agree with the member about the Canadian Pacific. Clearly it is a fact of history that it tied Canada together; it is a done deal.


Je demande sérieusement au premier ministre, s'il veut vraiment faire preuve de cohérence, est-ce qu'il ne devrait pas s'engager à n'inclure, dans le prochain budget, aucun nouveau programme qui s'ingérerait dans les compétences provinciales, afin de respecter sa volonté d'en arriver à une union sociale avec toutes les provinces?

If the Prime Minister seriously wants to be consistent and show that he is interested in social union with all the provinces, should he not agree to leave any new program that interferes in provincial jurisdiction out of the next budget?


Nous savons que le député de Calgary-Ouest a été membre de la National Citizens' Coalition et qu'il a travaillé à un projet intitulé Citizens Against Enforced Unionism, au sein de cette organisation, qui n'est pas vraiment très respectable.

We know the member for Calgary West comes from the National Citizens' Coalition and worked on something called citizens against enforced unionism when he was a member of that not so august body.




D'autres ont cherché : the trade union act     union respecte vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

union respecte vraiment ->

Date index: 2022-02-15
w