Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
USPMOM
Union des sociétés arabes de pédiatrie

Traduction de «union des sociétés arabes de pédiatrie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des sociétés arabes de pédiatrie

Union of Arab Pediatric Societies


Union des sociétés de pédiatrie du Moyen-Orient et de la Méditerranée | USPMOM [Abbr.]

Union of Middle East Mediterranean Paediatric Societies | UMEMPS [Abbr.]


Union des sociétés de pédiatrie du Moyen-Orient et de la Méditerranée

Union of Middle Eastern and Mediterranean Paediatric Societies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que la coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine, la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'Union du Maghreb arabe, les institutions régionales chargées des questions des droits de l'homme, les organismes des Nations unies chargés des droits de l'homme et les organisations de la société civile demeure une condition essentielle à la promotion efficace de la protection et de l' ...[+++]

S. whereas EU co-operation with the African Union (AU), the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Arab Maghreb Union, regional human rights institutions and UN human rights bodies and civil society organisations remains a pre-requisite for productively advocating the protection and advancement of human rights in the Sahel;


S. considérant que la coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine, la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), l'Union du Maghreb arabe, les institutions régionales chargées des questions des droits de l'homme, les organismes des Nations unies chargés des droits de l'homme et les organisations de la société civile demeure une condition essentielle à la promotion efficace de la protection et de l'a ...[+++]

S. whereas EU co-operation with the African Union (AU), the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Arab Maghreb Union, regional human rights institutions and UN human rights bodies and civil society organisations remains a pre-requisite for productively advocating the protection and advancement of human rights in the Sahel;


À l'occasion de l'inauguration du centre, décideurs politiques, chercheurs et représentants de la société civile se rencontreront pendant deux journées durant lesquelles ils échangeront leurs points de vue sur le rôle de l'immigration dans les économies de l'après‑crise; sur les relations entre l'immigration, d'une part, et la protection sociale, l’emploi et l’innovation, d'autre part; et sur l'incidence que le Printemps arabe a pu avoir sur l'élaboration des politi ...[+++]

The launch of the MPC will be accompanied by a two-day event during which policymakers, researchers and civil society representatives will discuss the role of immigration in post-crisis economies; the relationships between immigration and welfare, employment, and innovation; and the effects the Arab Spring may have had on EU policymaking on immigration.


Il a affirmé que la société avait, à l’issue des conclusions finales, réalisé que les marchés publics de matières premières en provenance d’Arabie saoudite n’étaient pas soumis à des droits de douane, les Émirats arabes unis et l’Arabie saoudite faisant partie de l’union douanière du Conseil de coopération du golfe, et a soumis divers documents à l’appui ...[+++]

It was argued that the company realised following definitive disclosure that procurements of raw material made from Saudi Arabia bear no customs duty because UAE and Saudi Arabia form part of the customs union of the Gulf Cooperation Council and provided a set of documentation related to its claims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'en Europe, une meilleure connaissance, plus approfondie, de la société arabe, laquelle recèle de multiples facettes, et de sa diversité culturelle est nécessaire afin de combler le fossé existant entre les deux rives de la Méditerranée, de renforcer les politiques d'intégration au sein des États membres de l'Union européenne et de mettre fin aux stéréotypes et aux préjugé ...[+++]

E. whereas a better and deeper understanding in Europe of the multi-faceted society and cultural diversities in the Arab world is currently necessary so as to bridge the gap between the two shores of the Mediterranean, improve integration policies in the EU Member States and overcome stereotypes and prejudices,


E. considérant qu'en Europe, une meilleure connaissance, plus approfondie, de la société arabe, laquelle recèle de multiples facettes, et de sa diversité culturelle est nécessaire afin de combler le fossé existant entre les deux rives de la Méditerranée, de renforcer les politiques d'intégration au sein des États membres de l'Union européenne et de mettre fin aux stéréotypes et aux préjugé ...[+++]

E. whereas a better and deeper understanding in Europe of the multi-faceted society and cultural diversities in the Arab world is currently necessary so as to bridge the gap between the two shores of the Mediterranean, improve integration policies in the EU Member States and overcome stereotypes and prejudices,


25. invite à cet effet la Commission à apporter son soutien approprié à l'ensemble des acteurs du mouvement de réforme dans le monde arabe, associant autant les acteurs étatiques que les acteurs de la société civile, et à apporter son soutien à la création d'institutions arabes communes, notamment parlementaires; et l'invite également à élaborer un mécanisme formel régulier de concertation et de suivi, avec la Ligue des États arab ...[+++]

25. Calls on the Commission, therefore, to give appropriate support to all those engaged in the reform movement in the Arab world, to involve state actors and civil society actors, and to give its support to the creation of common Arab institutions, particularly parliamentary institutions; also calls on the Commission to devise a regular formal mechanism for consultation and monitoring, with the League of Arab States, at the highest level and, on a subsidiarity basis, in all areas of common interest; calls for the ...[+++]


Il était d'avis que les femmes devraient occuper la même place que les hommes dans la société et, en appuyant la General Women's Union, dirigée par son épouse, Son Altesse la cheikha Fatima bent Moubarak, il a fait en sorte que les citoyennes des Émirats arabes unis soient habilitées à jouer un rôle à part entière dans la vie du pays, selon les principes de la tradition musulmane.

Both men and women, he believed, should play their part, and, through his support for the General Women's Union, led by his wife, Her Highness Sheikha Fatima bint Mubarak, he ensured that the women of the United Arab Emirates were provided with everything that was necessary to enable them to play a full part in the life of the country, in accordance with Islamic tradition.




D'autres ont cherché : uspmom     union des sociétés arabes de pédiatrie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

union des sociétés arabes de pédiatrie ->

Date index: 2023-06-29
w