Il y a une chose qui me préoccupe au plus au point et c'est le fait que nos négociateurs assistent souvent à des rencontres avec ces organisations, qu'il s'agisse d'associations corporatives ou des Nations Unies, et présentent unilatéralement la position du Canada sur ces questions, sans que cette position ait jamais fait l'objet de discussions ou ait été établie par le Parlement.
One thing that really bothers me is that our negotiators often go out to these different organizations, whether it is a trade organization or whether it is the United Nations, and unilaterally carry with them Canada's position without that position ever having been debated and established by parliament.