Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifurque unilatérale
Communication unidirectionnelle
Communication unilatérale
Dicrane plurilatéral
Dicrane unilatéral
Dicranelle plurilatérale
Dicranelle soyeuse
Dicranelle unilatérale
Figure du huit
Figure huit ARE
Figure huit ARI
Figure huit AVI
Figure huit extérieure arrière
Figure huit intérieure arrière
Figure huit intérieure avant
Huit
Huit ARE
Huit ARI
Huit AVI
Huit de chiffre
Huit extérieur arrière
Huit intérieur arrière
Huit intérieur avant
Noeud de huit
Noeud en huit
Réduction unilatérale
Simplex
Système trois-huit
Transmission simplex
Transmission unidirectionnelle
Transmission unilatérale
Travail en trois-huit
Trois-huit

Vertaling van "unilatérale de huit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
huit AVI [ figure huit AVI | huit intérieur avant | figure huit intérieure avant ]

FI eight [ FI figure eight | forward inside figure eight ]


figure huit extérieure arrière [ huit extérieur arrière | huit ARE | figure huit ARE ]

back outside eight [ back outside figure eight | backward outside eight | backward outside figure eight | BO eight | BO figure eight ]


figure huit intérieure arrière [ huit intérieur arrière | huit ARI | figure huit ARI ]

back inside eight [ back inside figure eight | backward inside eight | backward inside figure eight | BI eight | BI figure eight ]


figure du huit | huit | huit de chiffre

eight | figure of eight


travail en trois-huit | trois-huit | système trois-huit

three-shift system | three shifts


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


dicranelle soyeuse | bifurque unilatérale | dicrane plurilatéral | dicrane unilatéral | dicranelle plurilatérale | dicranelle unilatérale

silky forklet moss


transmission unidirectionnelle | transmission unilatérale | transmission simplex | simplex | communication unidirectionnelle | communication unilatérale

simplex transmission | simplex | unidirectional transmission | one-way transmission | unidirectional communication | one-way communication


noeud de huit | noeud en huit

figure of eight | knot figure of eight


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je devrais connaître la réponse à la question suivante, mais je l'ignore : le Parlement pourrait-il fixer unilatéralement l'âge de la retraite à 65 ans ou pourrions-nous décider unilatéralement de nommer des juges pour un mandat de huit ou dix ans?

I should know the answer to this question, but I do not: Could Parliament acting alone make the retirement age 65, or could we decide to appoint judges for an eight- or ten-year term acting alone?


Le Conseil regrette en particulier profondément que la Suisse ait réintroduit unilatéralement des quotas pour certaines catégories de permis de séjour accordés aux citoyens de huit États membres de l'UE.

In particular, the Council deeply regrets that Switzerland has unilaterally re-introduced quotas for certain categories of residence permits for citizens of 8 EU Member States.


9. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

9. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


9. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

9. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. note que certains États membres appliquent de façon unilatérale des mesures pour simplifier les procédures de délivrance de visas, tandis que huit États membres continuent à exiger la totalité des frais de délivrance de visas; invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à tout mettre en œuvre pour adopter rapidement des procédures provisoires uniformes afin de simplifier les déplacements des ressortissants du Kosovo, notamment au vu des possibilités offertes par le nouveau code des visas;

8. Notes that some Member States apply visa facilitation measures unilaterally while eight Member States continue to charge full visa fees; calls on EU Member States and the Commission to make every effort to adopt quickly uniform provisional facilitated procedures in order to ease travel for Kosovo citizens, especially in the light of the possibilities offered under the new visa code;


Premièrement, en tentant d'agir unilatéralement et de se servir de l'article 44 de la Constitution pour instaurer un mandat d'une durée maximale de huit ans pour les sénateurs, et en donnant à penser que le gouvernement fédéral, agissant unilatéralement, encore une fois, peut obtenir un Sénat élu en contournant la Constitution, le premier ministre a relancé le débat plus large.

First, by trying to act unilaterally and use section 44 of the Constitution to bring in a fixed term of eight years for senators, and by suggesting that the federal government, again acting unilaterally, can achieve an elected Senate by circumventing the constitution, Prime Minister Harper has reopened the larger issue.


De cette manière, les États membres ou les employeurs peuvent unilatéralement décider que huit heures de garde inactive représentent 0,8 heure de garde active. C’est grotesque.

Thus, the Member States or employers acting alone can say that eight inactive working hours implies 0.8 hours active time.


Suite au report de l'élection présidentielle primaire sur l'île de la Grande Comore, du fait de la décision unilatérale de huit candidats sur les neuf en lice de reporter ladite élection, la communauté internationale sur place à Moroni (OUA, OIF, UE, LEA) a estimé, le 9 mars 2002, que toutes les conditions techniques et matérielles étaient réunies pour un déroulement normal des scrutins électoraux.

Following the postponement of the primary Presidential elections on the island of Grande Comore as a result of a unilateral decision taken by eight of the nine candidates, the international community on the spot in Moroni (OAU, OIF, EU, LAS) expressed the opinion, on 9 March 2002, that all the technical and material conditions were met for balloting to take place normally.


Elle a proposé la suppression unilatérale, totale et générale des droits de douane pour les trente-huit à quarante pays les plus pauvres. Elle a proposé la réforme des procédures de l'OMC et une plus grande transparence. Elle a proposé de répondre aux pays en voie de développement quant aux problèmes liés à l'application de ces mesures.

It proposed unilaterally reducing customs duties to zero for the 38-40 poorest countries – unilaterally, completely and across the board; it proposed reforming the WTO’s procedures and greater transparency; it proposed giving a response to the developing countries over issues relating to the promotion of this measure.


Huit États membres ont déjà unilatéralement décidé d'interdire ces substances et deux autres ont l'intention de faire de même.

Eight Member States have already decided unilaterally to ban these substances and a further two are planning to do likewise.


w