Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AED
Arbre à bout uni
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Dirham des Émirats arabes unis
La motion d'ajournement - Question à débattre
Office des Nations Unies à Genève
Office des Nations Unies à Vienne
Question à débattre
Questions à débattre
Taux de fret à débattre
UNOG
UNOV

Vertaling van "unies à débattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La motion d'ajournement - Question à débattre

Proceedings on Adjournment Motion - Subject matter of Questions to be Debated








Office des Nations Unies à Vienne [ UNOV ]

United Nations Office at Vienna [ UNOV ]


Office des Nations Unies à Genève [ UNOG ]

United Nations Office at Geneva [ UNOG ]


Office des Nations Unies à Genève [ UNOG ]

United Nations Office at Geneva [ UNOG ]




commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, plus de 5 000 personnes sont réunies à New York, en marge de la 57e session de la Commission de la condition de la femme des Nations unies, pour débattre de l’élimination et de la prévention de toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des filles.

Today, more than 5,000 people have gathered in New York to discuss the elimination and prevention of all forms of violence against women and girls in the margins of the 57th session of the UN Commission of the Status of Women.


Je crois que nous ne pourrions pas nous engager véritablement dans ce que nous devons faire pour l’harmonisation de la stratégie de Lisbonne, pour le débat sur les perspectives financières, pour la cohésion de notre Union, pour faire de cet élargissement un grand succès, pour nous affirmer d’égal à égal avec les États-Unis, pour débattre avec la Russie au cours du sommet qui est prévu en novembre.

I do not believe we would be able to commit ourselves truly to what we need to do in terms of the harmonisation of the Lisbon strategy, the debate on the financial perspectives, the cohesion of our Union, making a great success of this enlargement, putting ourselves on an equal footing with the United States or holding a debate with Russia at the summit planned for November.


Si l’Europe veut se situer sur un pied d’égalité avec les États-Unis pour débattre des valeurs, nous devons leur dire que cette situation est inacceptable.

If Europe is to discuss values with the USA as an equal, then we have to tell them that this is not acceptable.


Si elle ne l'était pas, on perdrait beaucoup de temps aux États-Unis à débattre des nominations à la Cour suprême.

If it isn't important, then a lot of people in the United States are wasting a great deal of time debating the issue of appointments to the Supreme Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, en coopération avec les grandes assemblées parlementaires mondiales (Union interparlementaire, Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe), l'établissement d'un réseau parlementaire mondial sera encouragé. Ce réseau se réunira régulièrement sous la forme d'une Conférence parlementaire sous l'égide des Nations unies pour débattre des grands dossiers politiques.

Furthermore, steps will be taken to promote a worldwide network of Members of Parliament in cooperation with international parliamentary assemblies (for example, the Inter-Parliamentary Union, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, etc.); this network will meet regularly as a parliamentary conference under the aegis of the United Nations and will discuss important political issues.


4. Il faudrait toutefois toujours faire en sorte que l'UE et les États-Unis puissent débattre des questions prioritaires du moment et des nouveaux sujets de préoccupation.

There should, however, always be room for discussion between the EU and the US of the key issues of the day and emerging concerns.


Nous devrons expliquer cela aux Nations Unies et débattre de la question en temps et lieu.

We must explain this to the United Nations and debate the issue at the appropriate time and place.


5. invite sa délégation pour les relations avec les États-Unis à débattre, au cours de sa prochaine réunion, des droits de l'homme, des droits au développement, des droits culturels et religieux des peuples Dineh (Navajo) et Hopi, et du traitement qui leur est réservé par les États-Unis;

5. Calls on its delegation for relations with the United States to discuss, at its next meeting, the Dineh (Navajo) and Hopi people's human rights, development, cultural and religious rights and their treatment by the United States;


5. invite sa délégation pour les relations avec les États-Unis à débattre au cours de sa prochaine réunion, des droits de l'homme, des droits au développement, des droits culturels et religieux des peuples Dineh (Navajo) et Hopi, et du traitement qui leur est réservé par les États-Unis;

5. Calls on its delegation for relations with the United States to discuss, at its next meeting, the Dineh (Navajo) and Hopi people’s human rights, development, cultural and religious rights and their treatment by the United States;


Plus tard en 1995, une session spéciale du conseil d'administration de l'Union interparlementaire a été tenue à l'Assemblée générale des Nations Unies pour débattre de questions de coopération internationale à la veille du XXIe siècle.

Later in 1995, a special session of the IPU Governing Council met in the United Nations General Assembly to debate issues relating to the international cooperation on the eve of the 21st century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies à débattre ->

Date index: 2024-12-09
w