Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unies viennent d’annoncer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement

United Nations Pledging Conference for Development Activities


Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions au Programme des Nations Unies pour le développement et au Fonds d'équipement des Nations Unies

United Nations Pledging Conference on the United Nations Development Programme and the United Nations Capital Development Fund


Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions au Fonds d'équipement des Nations Unies

United Nations Pledging Conference on the United Nations Capital Development Fund


Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions au Programme d'information des Nations Unies sur le désarmement

United Nations Pledging Conference for the United Nations Disarmament Information Programme


Commission spéciale de l'Assemblée générale pour les annonces de contributions volontaires à l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient

Ad hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of voluntary contributions to the United Nations relief and works agency for Palestine refugees in the Near East


Commission spéciale de l'Assemblée générale pour les annonces de contributions volontaires au Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés

Ad hoc Committee of the General Assembly for the announcement of voluntary contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Nations unies viennent d’annoncer un réexamen des dossiers suspects et des statistiques falsifiées du GIEC.

The UN has now announced a review of the IPCC’s dodgy dossiers and fiddled statistics.


C'est beaucoup plus court que le processus que les États-Unis viennent d'annoncer relativement à leur nouveau programme de recouvrement des coûts.

That's substantially shorter than the process the U.S. has just recently announced related to their new cost-recovery initiative.


Les États-Unis viennent d'annoncer qu'ils verseraient des indemnités à leurs anciens combattants ayant participé à des tests semblables. La semaine dernière, le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale a indiqué qu'il étudiait l'initiative américaine.

Last week the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence stated that he was looking at the American initiative.


M. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Monsieur le Président, les États-Unis viennent d'annoncer qu'ils vont verser une indemnité aux soldats soumis aux expériences faites avec le gaz moutarde au cours de la Seconde Guerre mondiale. Quand le gouvernement canadien suivra-t-il cet exemple et indemnisera-t-il nos anciens combattants qui avaient été soumis aux tests faits avec le gaz moutarde, et dont un grand nombre sont malades, souffrent et meurent parce qu'ils ont été exposés à ce produit?

Mr. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Mr. Speaker, the United States has just announced that it will compensate soldiers who were subject to mustard gas experiments during World War II. When will the Canadian government follow suit and compensate our veterans who were exposed to mustard gas testing, many of whom are sick, suffering and dying as a result?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, il est évident que, tout comme le Parlement, la Commission est extrêmement déçue par le rejet du protocole de Kyoto que les États-Unis viennent d'annoncer.

– (FR) Mr President, it is clear that, like Parliament, the Commission is extremely disappointed by recently announced rejection of the Kyoto Protocol by the United States.


M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Monsieur le Président, les États-Unis viennent d'annoncer l'imposition de droits de 100 p. 100 sur les produits de l'Union européenne parce qu'elle n'a pas respecté la décision de l'Organisation mondiale du commerce dans le dossier des bananes.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Mr. Speaker, the United States has just announced 100% duties against the European Union for failing to comply with the World Trade Organization's ruling on bananas.


Ces chiffres de 1998 sont d'autant plus inquiétants qu'ils n'incluent pas les actions récentes que les États-Unis viennent d'annoncer, soit des mesures d'aide de tout près de 6 milliards de dollars en 1999 et de 8,7 milliards de dollars de plus en l'an 2000, ce qui aura pour effet d'augmenter le soutien à leur secteur.

The 1998 figures give even more cause for concern, since they do not include the measures recently announced in the United States, which include farm support of almost $6 billion for 1999 and an additional $8.7 billion in the year 2000, which will have the effect of increasing support for their agricultural sector.




D'autres ont cherché : unies viennent d’annoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies viennent d’annoncer ->

Date index: 2021-02-03
w