Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
FENU
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
Unifem
VNU
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "unies pour montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


échelle d'intelligence de Wechsler pour adultes, Royaume-Uni

Wechsler adult intelligence scale UK


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, l'UE lance l'initiative «Spotlight» conjointement avec les Nations unies pour montrer qu'elle est fermement décidée à lutter contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles.

Today, the EU has launched the Spotlight initiative together with the UN, showing with this its firm commitment against all forms of violence against women and girls.


Le Royaume-Uni s'efforce également de montrer que le secteur public est à l'avant-garde et de faire en sorte qu'il joue un rôle d'exemple.

The United Kingdom also vies to show public sector leadership and to ensure that it plays an exemplary role.


Lors de la réunion plénière de haut niveau des Nations unies, l’UE devra montrer comment elle compte tenir ses promesses et prouver que les pays en développement peuvent lui faire confiance.

At the UN HLPM, the EU needs to show how it will keep its promises, proving that developing countries can trust us.


Michel et son équipe sauront se montrer collectivement à la hauteur de ce nouveau défi et nous aider à mettre en place un partenariat nouveau avec le Royaume-Uni après son retrait de l'Union».

Together, Michel and his team will live up to this new challenge and help us to develop a new partnership with the United Kingdom after it will have left the European Union".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. prie instamment les États de coopérer pleinement avec les procédures spéciales, notamment en accueillant sans délai les titulaires de mandats lors des visites dans les pays, en réagissant à leurs actions urgentes et aux allégations de violations ainsi qu'en assurant le suivi voulu des recommandations qu'ils formulent; prie instamment les membres du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de montrer l'exemple en la matière;

50. Urges states to cooperate fully with the Special Procedures, including by receiving mandate-holders for country visits without delay, replying to their urgent actions and allegations of violations and ensuring proper follow-up to the recommendations made by the mandate-holders; urges UNHRC members to lead by example on these issues;


44. prie instamment les États de coopérer pleinement avec les procédures spéciales, notamment en accueillant sans délai les titulaires de mandats lors des visites dans les pays, en réagissant à leurs actions urgentes et aux allégations de violations ainsi qu'en assurant le suivi voulu des recommandations qu'ils formulent; prie instamment les membres du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de montrer l'exemple en la matière;

44. Urges states to fully cooperate with the Special Procedures, including by receiving mandate-holders for country visits without delay, replying to their urgent actions and allegations of violations and ensuring a proper follow-up to the recommendations made by the mandate-holders; urges UNHRC members to lead by example on these issues;


48. prie instamment les États de coopérer pleinement avec les procédures spéciales, notamment en accueillant sans délai les titulaires de mandats lors des visites dans les pays, en réagissant à leurs actions urgentes et aux allégations de violations ainsi qu'en assurant le suivi voulu des recommandations qu'ils formulent; prie instamment les membres du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de montrer l'exemple en la matière;

48. Urges states to fully cooperate with the Special Procedures, including by receiving mandate-holders for country visits without delay, replying to their urgent actions and allegations of violations and ensuring a proper follow-up to the recommendations made by the mandate-holders; urges UNHRC members to lead by example on these issues;


On nous dit que nous devrions rendre service aux États-Unis pour montrer que nous sommes de bons alliés.

We are told that we should oblige the US in order to prove that we are good allies.


L. considérant qu'il est souhaitable que les États-Unis élargissent leur engagement à l'égard du multilatéralisme au-delà de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et qu'une responsabilité commune devrait être assumée de la part de l'Union européenne et des États-Unis pour montrer la voie dans l'exercice du pouvoir économique afin de proposer une "nouvelle donne" aux pays en développement, au moyen notamment d'engagements concertés de réduire la dette et d'accroître les échanges commerciaux et l'aide,

L. whereas it is desirable that the US widens its commitment to multilateralism beyond WTO; that common responsibility of the EU and the US should be practised to provide leadership in the exercise of economic power in order to offer a "new deal" to developing countries, particularly through concerted commitments to reduce debt and increase trade and aid,


Au Royaume-Uni, l'ITC permet l'utilisation de la technique de l'écran partagé mais dans une forme plus limitée (pendant la publicité, il est possible de montrer des informations sur le programme, mais uniquement par des indications textuelles).

In the United Kingdom the ITC allows the split screen to be used, but in a more limited form (during the advertising, information can be displayed about the programme, but only in the form of text).


w