Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR RD Congo

Traduction de «unies pendant laquelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période pendant laquelle l'employé peut renoncer à sa pension et recevoir à la place un montant forfaitaire

cash-out in the pension waiver window


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement


opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]

European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) during the election process | EUFOR RD Congo [Abbr.]


autorisé à séjourner au Royaume-Uni pendant une période indéfinie

given leave to enter the United Kingdom for an indefinite period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce panel-là a travaillé pendant les deux dernières années et a fait un rapport, au printemps dernier, à l'Assemblée générale des Nations unies à laquelle M. Chrétien a assisté, juste après le Sommet de Denver, avec de nombreuses recommandations.

This panel held meetings for two years and presented a report last spring to the UN General Assembly shortly after the Denver Summit.


13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants d ...[+++]

13. Abhors the grave violations and brutal acts of violence perpetrated against children in Mali, including the well-documented recruitment and use of child soldiers by nearly all of the armed groups active in the north, including government forces; emphasises the importance of allocating sufficient resources to the tasks of demobilisation and rehabilitation of child soldiers; welcomes, to this end, the draft agreement being drawn up between the Malian Government and the UN enabling child soldiers involved in the armed groups to be handed over to UN representatives, and applauds the actions of UNICEF to reintegrate these children; expresses deep concern at the findings of the latest UN report on children and armed conflict, which underli ...[+++]


Lors du Conseil européen de juin, ils serviront de point de départ à une position européenne, élaborée en vue de la réunion plénière à haut niveau des Nations unies pendant laquelle les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) seront passés en revue.

This initiative will form the basis for the June European Council to prepare a common EU position in view of the High Level United Nations Review meeting in September on the Millennium Development Goals (MDGs), which aims at the adoption of a Global Action Plan for reaching the MDGs by 2015.


c. En mai et juin 1993, il a participé à une mission d'études à Chicago (États-Unis), pendant laquelle il a travaillé à la First Bank of Chicago et à l'université de l'Illinois à Urbana-Champaign, en particulier dans le domaine de la restructuration de portefeuille et des services bancaires ainsi que celui de la restructuration et du recouvrement de créances bancaires en cas de faillite.

c. In May and June 1993 he took part in a study visit to Chicago, USA, where he worked at First Bank of Chicago and at the University of Illinois at Urbana-Champaign, concentrating particularly on portfolio restructuring and banking, workout processes and bank loan recovery through bankruptcy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Également dans le cadre de la prétendue guerre contre la terreur, il est scandaleux que le gouvernement britannique ait caché pendant six semaines au parlement britannique une lettre de Louise Arbour, la commissaire aux droits de l’homme des Nations unies, dans laquelle celle-ci exprimait ses vives préoccupations quant à certaines des propositions de la législation antiterroriste actuelle, actuellement à l’examen par devant le parlement britannique, en dépit d’une demande pour que cette lettre soit portée à l’attention de la Chambre d ...[+++]

Also in the context of the so-called war on terror, it is shameful that the British Government withheld from the British Parliament for six weeks a letter from Louise Arbour, the United Nations Commissioner for Human Rights, expressing deep concern at some of the proposals in the current anti-terrorism legislation going through the UK national parliament, despite a request that the letter be brought to the attention of the House of Lords.


3. invite les États-Unis à reconsidérer la déclaration qu'ils ont faite en février 2004, selon laquelle ils n'adhéreront pas à la convention, ils conserveront leurs 8,8 millions de mines antipersonnel "intelligentes" (autodestructrices) pour les utiliser partout dans le monde pendant une durée indéfinie, et ils conserveront leurs 1 200 000 mines antipersonnel non autodestructrices pour les utiliser dans le monde jusqu'en 2010 et, ensuite, en Corée; invite en outre les États-Unis à ne pas reprendre la production, le commerce ou l'util ...[+++]

3. Calls on the USA to reconsider its February 2004 announcement that it will not join the Convention, that it will retain its 8.8 million 'smart' (self-destructing) anti-personnel mines for use anywhere in the world indefinitely, and that it will retain its 1.2 million 'dumb' (non-self-destructing) antipersonnel mines for use globally until 2010 and thereafter in Korea; calls also on the USA not to resume production, trade, or use of any munitions that would meet the definition of anti-personnel mines under the Convention, including the so-called Spider system; and also calls on the USA to immediately stop delivery of anti-personnel m ...[+++]


L'une des deux principales questions réglées en conciliation concernait le recours à la procédure de codécision pour la prorogation de la période transitoire de cinq ans pendant laquelle des exigences particulières sont fixées pour l'introduction de chats et de chiens en Irlande, au Royaume-Uni et en Suède.

One of the two main issues settled in conciliation concerned the use of co-decision procedure regarding the extension of a five years transitional period during which specific requirements are laid down for the introduction of cats and dogs in Ireland, the United-Kingdom and Sweden.


Faisant suite à la résolution 1446 (2002) du Conseil de sécurité des Nations Unies en vertu de laquelle les mesures imposées demeurent en vigueur pendant une nouvelle période de six mois commençant le 5 décembre 2002, le Conseil a adopté une position commune concernant l'interdiction des importations de diamants bruts de la Sierra Leone (doc. 15462/02) et un règlement concernant l'importation dans la Communauté de diamants bruts de la Sierra Leone (doc. 15631/02), qui prorogent le régime en vigueur pour la période qui s'étend du 5 déc ...[+++]

Following-up on UN Security Council Resolution 1446(2002) extending the measures imposed for a new period of 6 months from 5 December 2002, the Council adopted a Common Position on the prohibition on imports of rough diamonds from Sierra Leone (doc. 15462/02) and a Regulation on the importation into the Community of rough diamonds from Sierra Leone (doc. 15631/02), which extend the regime put in place for the period from 5 December 2002 to 5 June 2003.


- instauration d'une période transitoire de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement pour le Royaume-Uni, l'Irlande et la Suède, pendant laquelle les exigences requises pour les chiens et les chats incluent la délivrance d'un passeport par un vétérinaire agréé attestant d'un titrage d'anticorps neutralisants minimum effectué sur un prélèvement dans un laboratoire approuvé.

the introduction of a transitional period of five years for the United Kingdom, Ireland and Sweden from the date of entry into force of the Regulation, during which the requirements for dogs and cats would include the issuing of a passport by an authorised veterinarian certifying a minimum neutralising-antibody titration carried out on a sample in an approved laboratory.


Cette demande s'explique par le fait que, si par hasard le Sénat ne siégeait pas après la prochaine semaine pendant laquelle nous siégerons, notre industrie de défense se retrouverait pendant une longue période sans pouvoir récolter les fruits de son engagement à maintenir le régime d'exemption de permis en place entre le Canada et les États-Unis et qui nous permet de produire et de fabriquer des produits de défense en utilisant des renseignements de nature privative.

The reason for the request is that if, by chance, the Senate does not sit beyond the next week that we are scheduled to sit, there would be a long period during which our defence industry would be without the benefit of having made good on an undertaking to continue particular licensing arrangements with the United States. The licensing arrangements allow us to produce and manufacture defence products using proprietary information.




D'autres ont cherché : eufor rd congo     unies pendant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies pendant laquelle ->

Date index: 2023-12-29
w