Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Traduction de «unies nous semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous semble par exemple, si je veux traduire pour exprimer le point que je viens de faire, il me semble par exemple important que tout citoyen européen résidant au Royaume-Uni puisse, dans 10 ou 15 ans, faire venir ses parents là où il vit, comme cela sera le cas pour les citoyens britanniques dans l'Union.

For us, for example, it is important that any European citizen living in the UK can – in 10 or 15 years' time – bring his/her parents to the UK, as would be the case for British citizens living in the EU.


Avec l'annonce par George Bush que les Etats-Unis se retirent de l'accord de Kyoto et étant donné nos rapports avec les Etats- Unis, il semble plutôt stupide de continuer de dire que nous allons ratifier l'accord, voire que nous allons imposer au Canada un plan visant à tenir notre engagement.

Certainly with George W. Bush announcing that they're pulling out of the Kyoto accord, and considering our relationship to the U.S., with the combination of those things, it would appear to be pretty foolish of us to continue to be committed to ratifying the Kyoto accord or to even impose upon Canada a plan to reach the Kyoto accord commitment.


Nous avons signalé également qu'au Canada, il semble y avoir de la réticence à consentir des prêts aux entreprises à plus grand risque en leur fixant des taux plus élevés et en adoptant ainsi des pratiques de financement plus innovatrices pour reconnaître le risque, tandis qu'aux États-Unis ont semble prêt à accepter le risque dans un beaucoup plus grand de formes, en comptant sur un rendement approprié grâce au mécanisme d'établissement des prix du prêt.

We also identified that in Canada there appears to be some reluctance to provide financing to higher-risk borrowers using higher-priced lending, recognizing the risk with more innovative financing practices, whereas in the United States there appears to be a much broader range of risk accepted, with appropriate reward offered through the pricing mechanism of the loan.


En même temps, ce qui m'inquiète davantage, c'est que nous avons été témoins de percées d'un virus H7 au Royaume-Uni, qui semble s'être transmis facilement d'humain à humain.

At the same time, what worries me more is that we have seen outbreaks of an H7 virus in the U.K. that appears to have been easily transmitted from person-to-person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte où nous avons des échanges commerciaux d'environ un milliard de dollars par jour avec les États- Unis, il semble pour un amateur comme moi que nous n'avons pas trop souffert de cette relation.

In the context that we conduct approximately $1 billion per day of trade with the U.S., it seems to an amateur like me that we have not done too badly in this relationship.


En ce qui concerne la situation aux États-Unis, il semble que nous nous rapprochions du plein emploi.

Concerning the U.S. situation, it looks like we are close to full employment.


À ce titre, désigner une autorité publique européenne à caractère judiciaire, qui serait chargée de recevoir les demandes du département du Trésor des États-Unis, me semble être la clé de l'approche équilibrée que nous visons.

As such, I believe that appointing a European public judicial authority to be in charge of receiving the requests issued by the United States Treasury Department is the key to the balanced approach we are looking for.


Je pense, avant toute chose, à l’OTAN et à l’OSCE, mais le rôle des Nations unies nous semble absolument vital.

I have in mind, first and foremost, NATO and the OSCE, but what is absolutely vital for us is the role of the United Nations.


Cette intention n’existe pas et il semble même que nous essayons craintivement d’éviter des guerres commerciales avec les États-Unis sur l’importation de marchandises dangereuses et sur les nuisances sonores des avions.

This intention does not exist, and it even looks like we are painstakingly trying to avoid trade wars with the US over the import of dangerous goods and pollution by noisy aircraft.


Il semble aussi, mais il ne s'agit que de "semble-t-il", puisque nous n'avons aucun document, que M. Prodi ait répondu au gouvernement des États-Unis dans une lettre envoyée à la fin du mois de novembre.

It also appears – we can only say ‘it appears’ as we have no documents to refer to – that Mr Prodi sent a reply to the United States government at the end of November.




D'autres ont cherché : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     unies nous semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies nous semble ->

Date index: 2022-05-22
w