Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Les activités auxquelles nous nous consacrons
Ni soumis à son application.

Vertaling van "unies auxquelles nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour fixer un cap, rester fermes sur les principes auxquels nous tenons et négocier un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni.

In order to chart a course, to stick to the principles we believe in and to negotiate an ambitious partnership with the United Kingdom.


Des bénéficiaires des investissements du Plan Juncker, soit près de 315 milliards grâce auxquels nous luttons contre le changement climatique, en finançant un parc éolien en Belgique, ou que nous développons des infrastructures de pointe, par exemple en matière de santé ou d'énergie au Royaume-Uni.

Beneficiaries of the Juncker Investment Plan; almost €315bn of investments, thanks to which we are fighting climate change, for instance by financing a wind farm in Belgium. The plan also supports advanced infrastructure in healthcare and energy in the UK.


Nous sommes les premiers à appliquer Bâle III - et non seulement Bâle II -, et cela à l'ensemble du secteur : 8200 banques totalisant plus de 50 % des actifs bancaires de la planète – à comparer à quelque 20 grandes banques aux Etats-Unis, auxquelles Bâle 3 ne s'applique pas encore et qui sont actuellement en transition vers Bâle 2,5.

We are the first region in the world to implement Basel III – and not only Basel II - to the whole financial sector: 8.200 banks accounting for more than 50% of world banking assets will be covered. Compare this to some 20 big banks in the US, for which Basel III is not yet fully applicable, and which are currently in the process of transition towards Basel 2.5.


En Europe, nous avons délibérément choisi un chemin différent de celui des États-Unis, auxquels on se compare souvent.

We have deliberately chosen a different path in Europe from the US, with which the situation is often compared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités de surveillance prudentielle, les banques centrales, la BCE et nos homologues aux États-Unis, auxquels nous rendrons visite la semaine prochaine, ont également mis ces préoccupations en avant et je pense qu’il est grand temps que nous nous penchions sur ces risques.

Prudential supervisors, central banks, the ECB and our counterparts in the USA, whom we will visit next week, also raised these concerns and I think it is high time that we dealt with these risks.


Comment pouvons-nous être aussi sélectifs dans les résolutions des Nations unies auxquelles nous adhérons?

How can we be so selective about which UN resolutions we adhere to?


C'est à cause des organismes extraordinaires dont la députée de Nanaimo—Cowichan a parlé, comme l'AFAI et l'Association nationale Femmes et Droit , ce genre d'organismes qui ont été financées par Condition féminine Canada, que nous avons été en mesure de rendre des comptes. C'est également une obligation internationale que nous devons respecter en tant que pays aux termes de la CEDAW et des responsabilités des Nations Unies auxquelles nous avons souscrit.

It is because of spectacular organizations that the member for Nanaimo—Cowichan mentioned, such as FAFIA and the National Association of Women and the Law, the kinds of organizations that have been funded by Status of Women Canada, that we have been able to be accountable, but it is also our international obligations with CEDAW and the United Nations' responsibilities that we as a country have signed onto and we as a country must fulfill.


Nous devons établir les fondations d’un système multilatéral efficace, basé sur une revitalisation des Nations unies auxquelles les États-Unis participent pleinement.

We need to lay the groundwork for an effective multilateral system, based on a revitalised United Nations in which the United States fully participates.


Je pense qu’il est important d’affirmer, dans le rapport que nous avons sous les yeux, l’importance et le rôle que nous voulons voir attachés aux Nations Unies, auxquelles maintenant, tout le monde demande une intervention, une initiative, un rôle actif en Irak - alors que, pendant des mois, ce rôle a été bloqué par deux parties, qui en quelque sorte avaient beaucoup à craindre du rôle de l’ONU et qui pensaient que celui-ci risquerait de n’être pas aussi efficace qu’il le devait - afin que la sortie de l’Irak ne se transforme pas en c ...[+++]

I believe that, in the report we have before us, it is important to stress the significance, and the role, that we want to see accorded to the United Nations. So that the exit from Iraq does not turn into a nightmare of the kind we have sometimes seen in the past, everyone is now calling upon the UN to intervene in Iraq by launching an initiative and by playing an active role there of the kind that, for months, has been blocked by two countries which, to some extent, had a lot to fear from a UN role and which thought that this was in ...[+++]


Le personnel affecté au soutien des activités des Nations Unies auxquelles nous participons actuellement mobilise évidemment une très large part de notre capacité opérationnelle, et il ne fait aucun doute que les compressions budgétaires auxquelles le ministère a été assujetti depuis 1989 nous ont fait comprendre à quel point nous devons vraiment faire un bon travail dans l'établissement des priorités.

Our forces deployed in support of United Nations' activities in which we are currently involved obviously take a large chunk of our operating capacity and our funding, and certainly the budget cuts that the department has been subjected to since 1989 have forcefully brought it to our attention that we really have to do a good job of doing that prioritization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies auxquelles nous ->

Date index: 2022-04-01
w