Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une éventuelle solution et ceci fera dorénavant » (Français → Anglais) :

J'ai maintenant un renseignement additionnel qui me semble important et j'espère que, sans donner une réponse définitive aujourd'hui, vous prendrez cette avenue en considération et qu'elle fera partie d'une éventuelle solution lors des rencontres.

I now have some additional information that I consider important and I hope that, without giving us a definitive answer today, you will weigh this option and put it forward as a possible solution when these meetings unfold.


Je rejoins ceux qui affirment qu’il n’est pas facile d’envisager la fin du problème tant que cette solution à long terme n’a pas été trouvée ou mise en place. Toutefois, la Commission reconnaît parfaitement le problème et la nécessité d’examiner entre-temps une éventuelle solution et ceci fera dorénavant partie du processus.

I agree with those who say that it is not easy to see a solution until this long-term solution is found or established, but we in the Commission definitely recognise the problem and the need to discuss a possible solution in the meantime, and this will be part of the process from now on.


14. rappelle qu'il est nécessaire que le BEA fournisse un soutien technique et une expertise spécifique aux États membres lorsqu'ils mettent en œuvre la législation en matière d'asile, en étroite coopération avec le HCR et la société civile; insiste sur le fait qu'il est indispensable que la Commission utilise les informations recueillies par le BEA pour recenser les lacunes potentielles dans les régimes d'asile des États membres; fait observer que les informations recueillies par le BEA en vertu du règlement (UE) n° 439/2010 sont également pertinentes dans le cadre du mécanisme d'alerte précoce, de préparation et de gestion des crises qui fera partie du règlement ...[+++]

14. Recalls the need for EASO to provide technical support and specific expertise to Member States in their implementation of the asylum legislation, in cooperation with civil society and the UNHCR; stresses that it is important that the Commission should use the information gathered by EASO to identify potential shortcomings in Member States' asylum systems; such information collected by EASO pursuant to Regulation (EU) No 439/2010 is also pertinent in the framework of the mechanism for early warning, preparedness and crisis management which will form part of the amended Dublin Regulation; underlines the importance of presenting regu ...[+++]


Ceci parce que l’un des objectifs principaux du processus de consultation publique consistera à déterminer les conséquences des faillites des compagnies aériennes pour les passagers et les solutions qui peuvent éventuellement y remédier.

This is because one of the main aims of the public consultation process will be to determine the consequences for passengers of airlines going bankrupt and the possible solutions for remedying this.


Afin de préparer d’éventuelles actions d’assistance, la Commission fera part de son intention d’envoyer une mission d'évaluation des besoins dans la région à la mi-mars, d’étudier la manière la plus appropriée de soutenir les efforts visant à mettre fin au conflit en cours et de favoriser une solution politique en Tchétchénie.

In order to prepare possible assistance, the Commission will note that it intends to send a needs assessment mission to the region in mid-March, to see how best it can support efforts to end the ongoing conflict and foster a political solution in Chechnya.


Ceci permettra d'évaluer les incidences militaires de chacune des options proposées, d'examiner si d'autres options intérimaires sont requises pour combler des lacunes potentielles, d'étudier si d'autres solutions sont possibles et, enfin, de déterminer si d'éventuelles lacunes qui subsisteraient imposent des contraintes ou des limitations au regard de l'objectif global.

This will serve to evaluate the military implications of each proposed option, to examine whether further interim options are required to fill potential gaps, to study whether any further solutions are possible, and finally to identify whether any


M. Dimitrijevic: Je n'ai pas la solution, à ceci près que je crois comprendre que l'une des difficultés, en ce qui concerne le chapitre consacré à l'agriculture, tient à l'établissement de ce qui va arriver sur la scène internationale et des impacts éventuels.

Mr. Dimitrijevic: I do not have an answer, except that it is my understanding that part of the difficulty with the agriculture chapter is finding out what is going to happen on the international scene and the impact of that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une éventuelle solution et ceci fera dorénavant ->

Date index: 2024-04-20
w