Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétions appendiculaires
Dessiner des ébauches
Fraise d'ébauche
Fraise à denture d'ébauche
Opérateur de machine à fabriquer les ébauches de boîtes
Opérateur de perceuse-finisseuse d'ébauches de bols
Opératrice de perceuse-finisseuse d'ébauches de bols
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
ébauche de montre
ébauche de mouvement de montre
ébauche de poutrelle
ébauche de profilé
échantillon d'une concrétion fécale

Traduction de «une ébauche concrète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ébauche de montre | ébauche de mouvement de montre

rough movement | rough watch movement


fraise à denture d'ébauche | fraise d'ébauche

heavy-duty cutter | roughing cutter | strassman-type cutter


ébauche de poutrelle | ébauche de profilé

beam blank


opérateur de machine à fabriquer les ébauches de boîtes [ opératrice de machine à fabriquer les ébauches de boîtes ]

box blank machine operator


opérateur de perceuse-finisseuse d'ébauches de bols [ opératrice de perceuse-finisseuse d'ébauches de bols ]

bowl blank boring and finishing machine operator


Ébauche révisée du vérificateur général adjoint/sous-vérificateur général [ Ébauche révisée du VGA/SVG ]

Assistant Auditor General/Deputy Auditor General Reviewed Draft [ AAG/DAG Reviewed Draft ]




échantillon d'une concrétion fécale

Faecal concretion sample


dessiner des ébauches

draw a blueprint | draw technical specifications | draw a detailed outline | draw blueprints


traduire les exigences de clients en actions concrètes

map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les prochaines semaines, un débat d'orientation aura lieu et une ébauche concrète sera présentée; ils seront suivis d'une vaste consultation au début de l'année 2016.

An orientation debate will be held and a concrete outline will be presented in the coming weeks, followed by a broad consultation in early 2016.


Le résultat concret de votre travail a été l'ouverture d'un bureau des produits de santé naturels à Santé Canada et la préparation et la publication d'une ébauche de réglementation pour régir son travail, ce qui a été, je crois, une grande première historique dans le monde, et qui a ouvert la voie à une démarche éclairée, progressiste et raisonnable en matière de réglementation des produits de santé naturels non pas en tant qu'aliment ni médicament, mais de catégorie distincte.

The practical result of your work has been the opening of an office of natural health products at Health Canada and the preparation and publication of draft regulations to govern its work, creating, I think, a historic first in the world, an enlightened, progressive, and sensible approach towards the regulation of natural health products, neither as a food nor as a drug, but as a separate category of substances.


Nous avons présenté, soit dans mon intervention, soit dans le document que je vous ai envoyé par l’intermédiaire du Président Buzek, l’ébauche d’un programme très ambitieux, qui inclut, par exemple, le brevet communautaire, les services publics – certains en ont parlé - et beaucoup d’autres mesures qui sont le véritable test, non seulement de la méthode communautaire, mais de notre ambition concrète pour l’Europe.

We have presented, both in my speech and in the document that I forwarded to you via President Buzek, a very ambitious draft programme that includes, for example, the Community patent, public services – which some of you have spoken about – and many other measures that are the real test not only of the Community method, but of our real ambition for Europe.


– Ce rapport, quoique intéressant sur différents points – il est une ébauche de lutte contre l’immigration clandestine – comporte des énormes écueils: absence de mesures concrètes pour la protection des frontières intérieures et extérieures de l’Union, absence de mesures quant à la politique d’expulsion des clandestins dans leur pays d’origine, qualification du clandestin entré illégalement sur le territoire de l’Union comme étant un simple sans-papiers pourvu de droits.

– (FR) Although this report is interesting on a number of points and sketches out a battle plan against illegal immigration, it contains some enormous stumbling-blocks. There are no specific measures to protect the internal and external borders of the Union. There are no measures in relation to the policy of expelling illegal immigrants back to their country of origin. It simply defines a person who has entered the territory of the Union illegally as an illegal immigrant who has rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des difficultés rencontrées par les artistes ne sont pas d'ordre culturel mais liées à la mobilité, à la politique des visas, à la santé, la sécurité sociale, le chômage, à la retraite, et c'est surtout à ces points très concrets que nous avons tenté d'apporter une ébauche de réponse.

Most of the difficulties encountered by artists are not so much cultural in nature as linked to mobility, visa requirements, health, social security, unemployment and pensions and it is on these very specific points that we have attempted to find the beginnings of a response.


Si je comprends bien le processus, vous allez au ministère pour discuter du mandat et des objectifs de la vérification, une fois que la vérification est terminée, vous consultez la personne chargée de recueillir la documentation concrète, puis vous donner à une ébauche de rapport portant la lettre « A ».

If I understand the process correctly, you go and meet with the department to discuss the mandate and the objective of the audit, and then once the audit has been done you consult whoever is responsible for getting factual information, and after that you give a draft report, which is marked “A”.


Le présent rapport est une ébauche, il faut encore accomplir un travail de fond concret.

This report is a start, but the real work on its content remains to be done.


Concrètement, ces mesures, qui permettent aux PME de limiter leur prise de risque, sont de deux types: . Les PME ont la possibilité de soumettre leur projet en deux étapes (d'abord une ébauche puis une proposition complète), ceci à n'importe quel moment et avec une aide financière de la Communauté ("primes exploratoires"); . elles peuvent ensuite confier la réalisation de leurs travaux de RDT à une ou plusieurs organisations de recherche, et ceci tout en restant propriétaires des résultats ("recherche coopérative") Ces mesures sont mises en oeuvre dans la plupart des program ...[+++]

Basically, these measures to enable SMEs to limit their risk-taking are of two types: SMEs can submit their projects in two stages (first an outline, then a full proposal), and they can do this at any time with financial aid from the Community ("exploratory awards"); they can then entrust the execution of their RTD work to one or more research organizations, while retaining ownership of the results ("cooperative research").


w