Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de versions
Contrôle des versions
Démo et f.
Gestion de versions
Gestion des versions
Health of the Nation Outcome Scale
Identifiant de la version
Identifiant de version de référence
Logiciel d'essai
Logiciel de démonstration
Logiciel démo
Numéro de version de la référence
Version
Version adaptée
Version allégée
Version avec cadres
Version d'évaluation
Version de démonstration
Version de poche
Version du document ou du message
Version démo
Version fenêtre
Version light
Version personnalisée
Version réduite
Version sur mesure
Version «Frame»

Traduction de «une version amendée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole additionnel concernant le passage du régime de l'Accord multilatéral relatif aux redevances de route du 12 février 1981 au régime des dispositions pertinentes de la version coordonnée du texte de la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol amendée à Bruxelles en 1997, y compris son annexe IV

Additional Protocol concerning the replacement of the Multilateral Agreement relating to Route Charges of 12 February 1981 by the relevant provisions of the consolidated text of the EUROCONTROL International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air navigation as amended at Brussels in 1997, including its Annex IV


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 oct ...[+++]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw ...[+++]


identifiant de la version | version | version du document ou du message

version identifier


version réduite | version allégée | version de poche | version light

scaled down version | compact version | pocket version | light version


gestion de versions | gestion des versions | contrôle de versions | contrôle des versions

version control | revision control | source control


Health of the Nation Outcome Scale (generic version)

Health of the Nation Outcome Scale (generic version)


version fenêtre [ version «Frame» | version avec cadres ]

Frames version


version personnalisée [ version adaptée | version sur mesure ]

customized version


version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation

demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software


identifiant de version de référence | numéro de version de la référence

reference version identifier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présidence pourra toutefois constater, selon moi, qu'à la suite de l'examen en comité du projet de loi et des amendements que le gouvernement a jugé bon de proposer, la version amendée s'est considérablement éloignée de l'objet et du principe tels qu'ils avaient été décrits initialement par le député d'Oxford, ainsi que par d'autres députés ministériels et par des témoins qui ont appuyé cette mesure quand ils ont comparu devant le comité. Tous ces gens appuyaient le projet de loi avant que le gouvernement ne l'amende, mais la version amendée est maintenant substantiellement différente.

However, I would submit to the Chair that in the process of the committee's examination of both the bill and the amendments that the government was compelled to bring forward, the bill as amended has in fact moved a great deal away from its original intent and principle as articulated by the member for Oxford, as well as other members of the government in speaking to the bill and witnesses who testified before committee in support of the bill, all of whom were in support of the bill prior to the government amending the bill, but which is now substantially different from what those witnesses and members were speaking to.


5. se félicite de l'avis de la Commission, exprimé par la voix de la commissaire Neelie Kroes lors du débat sur la loi hongroise sur les médias, qui a lieu lors de la session plénière du Parlement européen, selon lequel la version amendée de la loi respecte tous les aspects de la législation de l'Union européenne, eu égard notamment aux inquiétudes soulevées quant au respect de la Charte des droits fondamentaux;

5. Welcomes the views of the European Commission expressed by Commissioner Kroes during the debate on the Hungarian Media Law in the plenary session of the European Parliament that the amended version of the Law ‘complies with all aspects of EU law’ including concerns raised regarding the Charter of Fundamental Rights;


Dans la version amendée du Protocole, actuellement à l'examen, le gouvernement seychellois a supprimé toute référence à une forme quelconque de consultation des armateurs, sur qui retombe l'essentiel de l'augmentation de la contrepartie économique et qui du coup se sentent marginalisés dans les négociations et ne constatent aucun engagement clair quant à l'amélioration des infrastructures portuaires.

The amendments to the protocol now being made by the Seychelles Government remove all reference to any form of consultation with shipowners, who bear the greatest share of the burden resulting from the increase in charges but feel left out of the negotiations and do not see any clear commitment to improving port facilities.


Quant à la nouvelle version amendée de la motion, amendée par ma propre motion, elle dirait ceci :

In terms of the new amended version of the motion, as amended my motion would read:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle pourrait déposer une version amendée de la proposition présentée en 2001 ainsi que de la proposition de directive qu’elle a amendée en 2002, ou elle pourrait déposer une toute nouvelle proposition.

It may deliver an amended version of the proposal it put forward in 2001 and of the proposal for a directive it amended in 2002 or it may put forward an entirely new proposal


À mes yeux, la version amendée de cette directive risque davantage de constituer une barrière à l'engagement des employés qu'un pont.

This directive, as amended, is more likely, in my view, to be a barrier to employee involvement than a bridge.


la Déclaration d'Helsinki relative aux principes éthiques applicables aux recherches médicales sur des sujets humains, adoptée par l'Association médicale mondiale en juin 1964, dans sa version amendée de 1996,

the Declaration of Helsinki on Ethical Principles for Medical Research Involving Human Subjects, adopted by the World Medical Association in June 1964 and amended in 1996,


Droit des sociétés : version amendée de Directive sur les offres publiques d'acquisition (OPA)

Company law: amended proposal for a Directive on takeover bids


La version de l'ancien projet de loi C-52 et la version amendée du projet de loi C-7 nous permettent de croire que le ministère des Travaux publics pourrait, si on suit l'interprétation rigoureuse du projet de loi, à toutes fins pratiques, concurrencer le secteur privé dans la fourniture de services au Canada.

It will be the job of our committee to ensure that the bill is not creating a precedent and that the government and department officials will not use it to compete with the private sector. The former bill, Bill C-52, and the amended version of Bill C-7 would indicate that the Department of Public Works could, if the bill were interpreted strictly, compete with the private sector in providing services to Canada.


La version du 24 mars était-elle conforme aux recommandations du comité ou si c'est une autre version amendée de la version précédente avec laquelle vous nous aviez dit que vous étiez d'accord?

Was the March 24 version in line with the committee's recommendations and is this another amended version of the earlier version with which you professed to be in agreement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une version amendée ->

Date index: 2022-03-21
w