Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une vaste gamme de sujets dont nous pouvions " (Frans → Engels) :

Étant donné qu'il y avait une vaste gamme de sujets dont nous pouvions discuter, j'ai pensé vous parler d'abord de ce qui était le plus important pour moi, soit la création d'une entreprise axée sur la famille, où nous mettrions en place des pratiques exemplaires pour nous assurer de donner la priorité à la prospérité et au leadership des femmes, ainsi qu'à la famille.

Given there was a broad range of topics we could discuss, what I felt I could add the most value to was creating a company that was family friendly and where some of the best practices that we put in place to ensure that women's prosperity, leadership, and the family came first as a company.


Cet engagement se traduit par une vaste gamme d’activités menées dans la région arctique au sujet de problématiques telles que le changement climatique, la dégradation de l’environnement, la gestion et l'exploitation durables de l'énergie, des matières premières et des ressources de la pêche ainsi que les nouvelles activités économiques telles que le tourisme et les nouvelles routes de transp ...[+++]

This commitment is evidenced by a wide range of activities in the Arctic region focussing on issues such as climate change, environmental degradation, the sustainable management and exploitation of energy, raw materials and fishing resources as well as new economic activities such as tourism and new routes for maritime transport.


L'accord couvre une vaste gamme de sujets, depuis le droit d'auteur et les marques jusqu'aux schémas de configuration des circuits intégrés et aux secrets commerciaux.

The agreement covers a vast range of topics, from copyright and trademarks to layout-designs of integrated circuits and trade secrets.


13. invite les participants au débat à s'interroger sur les limites de l'approche des négociations commerciales par "cycles" de longue durée, impliquant tous les membres de l'OMC dans la discussion d'une vaste gamme de sujets sur la base d'un "engagement unique"; reconnaît les mérites historiques de cette approche dans la mise en place et le développement du système commercial multilatéral, de même qu'elle per ...[+++]

13. Calls on those participating in the debate to question the limits of the approach whereby trade negotiations are held in long-term "Rounds", involving all WTO members in discussions on a wide range of subjects on the basis of a "single undertaking"; acknowledges the historical merits of this approach in establishing and developing the multilateral trade system and allowing for progressive liberalisation and reciprocal and mutually beneficial commitments; believes however that in areas where sufficient progress has been achieved, (as it is the case currently ...[+++]


· Programmes de formation et aides à la formation: Les cours dispensés par la FÁS couvrent une vaste gamme de sujets pertinents, notamment la conservation de l'énergie, les technologies et les structures en matière d'énergie durable et verte et la gestion de l'environnement;

· Training programmes and associated training allowances: FÁS courses cover a wide range of relevant subjects, including energy conservation, green and sustainable energy technologies and structures, and the management of the environment;


Dans son premier rapport provisoire, il formule 29 recommandations sur une vaste gamme de sujets dont 1'allocation et la répartition des stocks de poisson, la surcapitalisation, les habitats du poisson, l'aquiculture, la promotion, la commercialisation et le dévloppement de nouveaux produits ainsi que les espèces sous-exploitées.

The Committee's first interim report made 29 recommendations on a wide range of topics, including the allocation and distribution of fish stocks, overcapitalization, fish habitats, aquaculture, promotion, market and new product development, and underutilized species.


Dans son premier rapport provisoire, il formule 29 recommandations sur une vaste gamme de sujets dont 1'allocation et la répartition des stocks de poisson, la surcapitalisation, les habitats du poisson, l'aquiculture, la promotion, la commercialisation et le dévloppement de nouveaux produits ainsi que les espèces sous-exploitées.

The Committee's first interim report made 29 recommendations on a wide range of topics, including the allocation and distribution of fish stocks, overcapitalization, fish habitats, aquaculture, promotion, market and new product development, and underutilized species.


(a) une exposition sur la technologie de pointe et sur d'autres développements de la scène internationale; (b) une présentation des exemples des projets et des activités en cours en provenance des Partenaires euro-méditerranéens; (c) des débats ouverts sur les principaux sujets régionaux parmi la vaste gamme des ...[+++] sujets concernés.

(a) exposition of state of the art technology and other developments from the international scene; (b) presentation of examples of active projects and activities from Euro-Mediterranean Partners; (c) open discussions on the major regional topics from the wide spectrum of issues involved.


L'accord couvre une vaste gamme de sujets, depuis le droit d'auteur et les marques jusqu'aux schémas de configuration des circuits intégrés et aux secrets commerciaux.

The agreement covers a vast range of topics, from copyright and trademarks to layout-designs of integrated circuits and trade secrets.


J'ai travaillé à des projets de loi dans ces domaines. J'ai aussi travaillé à des projets de loi qui revêtaient un intérêt particulier pour les électeurs de ma circonscription portant sur une vaste gamme de sujets dont la santé, la justice et les affaires autochtones.

I have also worked on bills, which were of particular interest to the constituents in my riding: everything from health and justice to aboriginal affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une vaste gamme de sujets dont nous pouvions ->

Date index: 2023-12-24
w