Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUPELF
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Doyenne d'université
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Président d'université
ROM français
Recteur d'université
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Université d'Etat de Leiden
Université d'Etat de Leyde
Université d'été
Université de Leiden
Université ouverte
Université populaire

Vertaling van "une université française " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association des universités partiellement ou entièrement de langue française | AUPELF [Abbr.]

Association of Partially or Wholly French-Language Universities


Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise

Association of Entirely or Partly French-Speaking Universities


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

dentistry professor | university lecturer in dentistry | dental science lecturer | dentistry lecturer


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


Association des départements d'études françaises des universités de l'Ontario

Ontario Association of University French Departments


université ouverte [ université d'été | université populaire ]

open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

head of department in a university | head of university department | academic head of department | university department head


Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde

Leiden University


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la directive 2005/36 du 7 septembre 2005 sont applicables en l’espèce, ces normes doivent-elles être interprétées comme s’opposant à ce que le jury de recrutement de référendaires près la Cour de cassation subordonne la participation à ce concours à la possession d’un diplôme de docteur ou de licencié en droit octroyé par une université belge ou à la reconnaissance, par la Communauté française, compétente en matière d’enseignement, de l’équivalenc ...[+++]

If Articles 45 and 49 TFEU and Directive 2005/36 of 7 September 2005 apply in the present case, must they be interpreted as precluding the selection board charged with the recruitment of legal secretaries at the Cour de cassation from making participation in that competition conditional on the holding of a doctorate or licentiate degree in law awarded by a Belgian university, or on recognition by the French Community, which has competence in the field of education, that the master’s degree awarded to the applicant by the University of Poitiers in France is equivalent to the qualification of doctorate, licentiate degree or master’s degree ...[+++]


Les articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la directive 2005/36/CE du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles (1) doivent-ils être interprétés comme s’appliquant dans une situation dans laquelle un ressortissant de nationalité belge, qui réside en Belgique et qui n’a pas exercé d’activité professionnelle dans un autre État membre, se prévaut à l’appui de sa demande de participation à un concours de recrutement de référendaires près la Cour de cassation belge d’un diplôme délivré par une université française, à savoir un master en droit, économie, gestion ...[+++]

Are Articles 45 and 49 TFEU and Directive 2005/36 of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications to be interpreted as applying in a situation where a Belgian national, who resides in Belgium and who has not pursued a professional activity (1) in another Member State, relies in support of his application to participate in a competition to recruit legal secretaries at the Belgian Cour de cassation on a degree awarded by a French university, namely a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism, awarded on 22 November 2010 by the University of Poitiers in France?


Par cet accord, la Banque de l’Union européenne consacrait 1,3 milliard d’euros aux projets portés par 12 universités françaises dont le projet « Opération campus Aix-Marseille Université ». Un financement d’envergure qui s’inscrit dans le cadre de la réforme des universités, et qui a été rendu possible grâce à une modification de la loi de finance autorisant les universités à emprunter directement auprès de la BEI.

Under this agreement, the EIB has devoted EUR 1.3bn to projects undertaken by 12 French universities including "Operation Campus - Aix-Marseille University", a large-scale financing operation in keeping with the reform of French universities, which was made possible by an amendment of the Finance Law allowing universities to borrow directly from the EIB.


Premier financement de la BEI en faveur des universités françaises : prêt de 127 M€ pour la modernisation des campus universitaires d’Aix-Marseille Université (AMU)

First EIB financing operation for French universities: EUR 127m loan to modernise the campuses of Aix-Marseille University (AMU)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premier financement européen en faveur d’une université française, il marque notre engagement concret vis-à-vis des jeunes.

As the first financing operation for a French university, it reflects our firm commitment to young people.


Cette signature ouvre la voie au premier financement de la BEI au bénéfice d’une université française dans le cadre de l’accord signé à Lille entre la BEI et l’Etat français en février 2014 pour le financement de l’Opération Campus.

This contract paves the way for the EIB's first loan to a French university in the framework of the agreement concluded in February 2014 in Lille between the EIB and the French Government for financing "Operation Campus".


Dans le cadre de prestation de services de traduction, la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que le requérant ne pouvait pas être accepté comme sous-traitant d’une société invitée à soumissionner au motif que «[.] le diplôme [qu’il avait] obtenu auprès de l’université de Poitiers (master droit, économie, gestion, à finalité professionnelle, mention droit privé, spécialité juriste linguiste), s’il constitu[ait] bien un diplôme de niveau master 2, ne sanctionn[ait] pas une formation juridique complète» et que «cette appréciation [était] conforme à une pratique constante de l’unité de traduction de langue ...[+++]

In connection with the provision of translation services, the Court of Justice of the European Union submitted that the appellant could not be accepted as a subcontractor of a company invited to tender, on the ground that ‘.the qualification [which he had obtained] from the University of Poitiers (a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism), even though it [was] a level 2 Master’s Degree, [did] not demonstrate full legal training’ and that ‘that assessment [was] consistent with an established practice of the French translation unit ...[+++]


Des étudiants de grandes universités françaises, qui entreront peut‑être à l'avenir dans la fonction publique européenne ou française, ont aussi été invités.

Also invited are students from top French universities, who could be among the European and French civil servants of the future.


Une université française et une université britannique ont pris contact avec un établissement grec, et des étudiants de France, du Royaume-Uni ou d'ailleurs étudient dans cette institution grecque.

A French university and a British university have entered into a contract with an educational establishment in Greece and students from France, Britain or any other country study in those institutions in Greece.


Dans la réponse par elle réservée à la question E-3159/00 de l'auteur de la présente question, la Commission se borne aux diplômes décernés par les seules universités françaises, dans le cadre d'accords de franchisage avec les centres universitaires libres de Grèce, à des étudiants effectuant leurs études dans ce pays pendant les premières années et effectuant habituellement leur dernière année dans une université étrangère, où ils obtiennent leur diplôme.

In its answer to my question E-3159/00 the Commission dealt only with diplomas awarded by French universities under franchise agreements with Greek free study centres to students taking courses in Greece in the initial years and usually spending their last year of study at the foreign university, from which they receive their diplomas.


w