Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Amélioration des tâches
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Diversification des tâches
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement de la tâche
Enrichissement des tâches
Enrichissement du travail
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Humanisation du travail
Immense auditoire
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
Surface maculée
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tache
Tache colorée
Tache de couleur
Tache de fleurs
Tache de végétaux
Tache florale
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de graisse
Tâche de second plan
Tâche opaque
Tâche terne
Tâcheron
Valorisation d'un poste de travail
Valorisation de la tâche
Valorisation des postes de travail
Valorisation des tâches
Valorisation du travail
élargissement des tâches

Vertaling van "une tâche immense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


tache de végétaux [ tache de fleurs | tache florale | tache de couleur | tache colorée | tache ]

dot plant


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

background task


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker


surface maculée | tâche de graisse | tâche opaque | tâche terne

grease spot | leopard spot | oil stain | opaque spot


enrichissement des tâches [ enrichissement de la tâche | valorisation de la tâche | valorisation du travail | enrichissement du travail | valorisation d'un poste de travail | valorisation des postes de travail | amélioration des tâches | valorisation des tâches ]

job enrichment [ job improvement ]


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]




effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité s’en réjouit d’autant plus que la communication est ambitieuse, à la mesure de la tâche qui est immense.

The Committee is particularly pleased that the communication is ambitious and fit for the enormous task in hand.


L'UE est le premier pourvoyeur d'aide au monde, mais chaque euro que nous dépensons contribuera davantage à combattre la pauvreté si nous nous répartissons cette tâche immense de manière intelligente et coordonnée, comme nous en avons tous fait la promesse l'année dernière au sein de plusieurs enceintes internationales», a indiqué le Commissaire Michel.

The EU is the world’s biggest aid donor but every single euro we spend will contribute more to the fight against poverty if we share this huge task in an intelligent and coordinated way, as we all promised last year in several international forums”, said Commissioner Michel.


Cette institution joue un rôle crucial pour relever les défis que pose le développement, une tâche immense qui ne peut être entreprise que dans le cadre d’un effort conjoint de la communauté internationale”.

This institution plays a crucial role in addressing the development challenges, a huge task that can only be tackled by a joint effort of the international community”.


Je lui ai dit qu’elle pouvait compter sur la solidarité européenne devant cette tâche immense».

I told them that they can rely on the European solidarity for this huge task”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le système des Nations unies lui-même, qui a engagé un vaste processus de réforme, est confronté à une tâche immense, en ce qui concerne non seulement la paix et la sécurité, mais aussi la mise en oeuvre des engagements pris au cours de récentes conférences importantes.

Finally, the UN system itself is going through a major reform process and faced with enormous challenges, including in the field of peace and security and as regards implementing the commitments made at recent major Conferences - and the EU's contribution to these processes will be crucial to their success.


Néanmoins, en raison de la tâche immense et extraordinaire que représentent la renégociation et la modification des centaines d'accords bilatéraux existants, il a également été convenu que les États membres, dans le cadre d'un nouveau règlement, allaient être autorisés à négocier des accords, sous le contrôle d'un système de coordination et sur la base de textes types approuvés au niveau européen.

Nevertheless, in view of the immense and extraordinary task to renegotiate and amend hundreds of existing bilateral agreements, it was also agreed that Member States, in the framework of a new regulation, are to be authorized to negotiate agreements, under the control of a system of coordination and on the basis of standard texts agreed at European level.


H. reconnaissant que le rapprochement de législations complexes est une tâche immensément difficile et délicate, les États membres ayant des traditions et des systèmes juridiques très différents; constatant toutefois que cette situation n'a pas représenté un obstacle insurmontable pour parvenir à un accord sur les mesures visant à renforcer la lutte contre l'immigration illégale et le terrorisme, et ne voyant dès lors pas pourquoi les difficultés nationales et les conflits constitutionnels ne pourraient être surmontés de la même manière dans d'autres domaines de la justice et des affaires intérieures de l'Union européenne,

H. accepting that the process of approximating complex legislation among Member States with very different traditions and national legal systems is immensely difficult and sensitive; but noting that this has not represented an insurmountable obstacle in reaching agreement on measures intended to strengthen the fight against illegal immigration and terrorism, sees no reason why national difficulties and constitutional conflicts should not be overcome in other areas of EU justice and home affairs policy as well,


La Russie se trouvera confrontée dans les années à venir à la tâche immense de moderniser les infrastructures et les équipements dans toute son économie.

Russia faces a huge task in coming years to modernise infrastructure and equipment throughout its economy.


La tâche est encore immense, toutefois, pour s'attaquer aux priorités liées au processus de stabilisation et d'association et tendre à satisfaire aux critières d'adhésion à l'UE arrêtés par le Conseil européen de Copenhague de 1993 et définis dans les articles 49 et 6 du Traité sur l'UE.

Considerable further efforts are needed, however, to address the priorities attached to the Stabilisation and Association process and to move towards satisfying the criteria for EU membership established by the Copenhagen European Council in 1993 and laid down in Articles 49 and 6 of the EU Treaty.


Ces mesures restent, cependant, insuffisantes à ce jour en regard de la tâche immense que constitue le démantèlement de l'apartheid.

These measures, however, are still insufficient with respect to the immense task posed by the dismantlement of apartheid.


w