Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une solution puisqu'elles » (Français → Anglais) :

Quelques commentateurs ont suggéré une technologie sans fil qui offrira une solution pour les régions les plus reculées, puisqu'elle n'implique pas des coûts de construction élevés.

Some commentators have suggested that wireless-based technology will provide the solution in more remote areas, since its does not involve high engineering costs.


Lorsqu'il y a lieu, de telles approches font appel à des solutions fondées sur l'infrastructure verte puisqu'elles utilisent la biodiversité et les services écosystémiques dans le cadre d'une stratégie d'adaptation globale afin d'aider les populations à s'adapter au changement climatique ou à en atténuer les effets négatifs.

When appropriate, such approaches use GI solutions, because they use biodiversity and ecosystem services as part of an overall adaptation strategy to help people adapt to or mitigate the adverse effects of climate change.


Elle a un effet négatif sur le fonctionnement de ce marché, puisqu'elle empêche de nombreuses personnes présentant un profil approprié et des qualifications de travailler dans des secteurs ou à des postes où elles pourraient être plus productives.

Gender segregation has a negative effect on labour market functioning, by excluding many well suited and skilled people from working in sectors and occupations where they could be more productive.


M. Jean Dubé (Madawaska—Restigouche, PC): Monsieur le Président, la ministre ne saurait être un élément de la solution, puisqu'elle fait partie du problème.

Mr. Jean Dubé (Madawaska—Restigouche, PC): Mr. Speaker, the minister cannot be part of the solution because she is part of the problem.


Je suis convaincu que l’idée d’une carte professionnelle européenne – en fait, un certificat électronique – est la bonne solution puisqu’elle simplifiera et accélérera les procédures de reconnaissance des qualifications des professionnels qui souhaitent changer de pays».

I am convinced that the idea of a European professional card – an electronic certificate – is the right way forward, as it will simplify and speed up the recognition procedures for mobile professionals".


Je répète que le projet de loi C-257, qui empêcherait l'utilisation de travailleurs de remplacement, n'est pas la solution puisqu'elle briserait l'équilibre.

So I repeat that Bill C-257, which would prevent the use of replacement workers, is not the solution since it would upset the balance.


40)Il ressort de l’évaluation que la directive sur les armes à feu a nettement contribué au bon fonctionnement du marché intérieur des armes à feu, puisquelle a encouragé leur circulation transfrontières tout en maintenant un niveau élevé de sécurité, qu’elle apporte une valeur ajoutée européenne et qu’elle est pertinente.

(40) The evaluation study showed that that the Firearms Directive has positively contributed to the functioning of the internal market supporting cross border movement of firearms and maintaining high levels of security, has EU added value and is relevant.


Tandis que le ministère s'affairait avec l'ADRC à réduire les prestations, pourquoi le ministre n'a-t-il pas dit, et je vous donne la solution, puisqu'elle est écrite ici:

While the ministry was working with the CCRA on cutting the benefits, why did the minister not say — and I will bring you to the solution because it is written in here:


La réassurance constitue une activité financière essentielle, puisqu'elle permet aux assureurs directs, en facilitant une répartition plus large des risques au niveau mondial, d'augmenter leur capacité de souscription et de couverture, et de réduire leur coût en capital. En outre, elle joue un rôle fondamental en matière de stabilité financière, puisque, en tant qu'intermédiaires financiers et investisseurs institutionnels majeurs, les réassureurs contribuent, de façon décisive, à la solidité ...[+++]

Reinsurance is a major financial activity as it allows direct insurance undertakings, by facilitating a wider distribution of risks at worldwide level, to have a higher underwriting capacity to engage in insurance business and provide insurance cover and also to reduce their capital costs; furthermore, reinsurance plays a fundamental role in financial stability, since it is an essential element in ensuring the financial soundness and the stability of direct insurance markets as well as the financial system as a whole, because it invo ...[+++]


Un seul exemple suffira, et Mme Stewart- Clark pourrait en parler plus en détail que moi-même, en ce qui concerne le problème de la maladie MSX, qui a annihilé l'ostréiculture du lac Bras d'Or. Les huîtres du Maine seraient une solution, puisqu'elles tolèrent naturellement ce parasite.

Just by way of one simple example, and Dr. Stewart-Clark could speak to this in a lot more detail than I could, in terms of the challenge of MSX that wiped out the oyster industry in the Bras d'Or Lakes perhaps there is a solution in the oysters that exist in Maine, which are naturally tolerant to that parasite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une solution puisqu'elles ->

Date index: 2024-08-06
w