L’indispensable simplification pourrait, avec l’aide de la Commission, intervenir de façon directe - c’est-à-dire via des accords bilatéraux - ou par le biais d’une dérogation qui exclurait entièrement du champ du règlement n° 1408/71 (ou du texte appelé à lui succéder, le règlement 883/2004/CE) et du règlement d’application qui doit être adopté, les travaux saisonniers traditionnels tels que, par exemple, l’aide à la récolte.
The simplification that is so urgently needed could, with the Commission’s help, be accomplished either directly, by means of bilateral agreements, or by a derogation completely removing such traditional seasonal work as helping with the harvest from the scope of Regulation 1408/71 or its successor, Regulation 883/2004/EC, and that of the implementing regulation that is yet to be adopted.