Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une réelle inclusion socioéconomique » (Français → Anglais) :

Les Fonds structurels de l’Union, à savoir le Fonds social européen (FSE) et le Fonds européen de développement régional (FEDER), ainsi que le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) sont mobilisés pour accroître les efforts déployés par les États membres et constituent, parallèlement aux budgets nationaux, un important levier financier pour que les stratégies nationales pour l’intégration des Roms conduisent à une réelle inclusion socioéconomique de ces derniers.

EU Structural Funds – the European Social Fund (ESF), the European Regional Development Fund (ERDF) - as well as the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) have been mobilised to boost national efforts and are an important financial lever in ensuring the translation of national Roma integration strategies into real socio-economic inclusion of Roma communities, alongside national budgets.


Une enveloppe de 73,7 millions d'euros aura pour objet de renforcer la coopération au niveau régional et contribuera essentiellement à relever les défis régionaux appelant une approche commune, comme les migrations, la création d'emplois et l'inclusion socioéconomique, ainsi que la participation durable de la société civile au dialogue politique.

€73.7 million will target improved cooperation at regional level; mainly helping to address regional challenges requiring a common approach such as migration, job creation and socio-economic inclusion, as well as the continued integration of civil society in political dialogue.


un régime facultatif pour les salariés: la PFT est un moyen pour les salariés de choisir les moyens de tirer avantage d'une relation financière plus étroite avec leur employeur; en fin de compte, un travailleur à titre individuel et, dans les mêmes conditions, toute la main-d'œuvre d'une entreprise, y compris les travailleurs à temps partiel, doivent avoir la possibilité de choisir d'adhérer à la PFT et d'en sortir selon des modalités non discriminatoires aux fins d'une réelle inclusion;

voluntary for employees: EFP is a means by which employees are offered a choice about how to benefit from a closer financial relationship with their employer; ultimately this has to be both optional for an individual worker to opt in and out of, but equally available to the whole workforce, including part-time workers, of a company on a non-discriminatory basis in order to achieve genuine inclusion;


(d) un régime facultatif pour les salariés: la PFT est un moyen pour les salariés de choisir les moyens de tirer avantage d'une relation financière plus étroite avec leur employeur; en fin de compte, un travailleur à titre individuel et, dans les mêmes conditions, toute la main-d'œuvre d'une entreprise, y compris les travailleurs à temps partiel, doivent avoir la possibilité de choisir d'adhérer à la PFT et d'en sortir selon des modalités non discriminatoires aux fins d'une réelle inclusion;

(d) voluntary for employees: EFP is a means by which employees are offered a choice about how to benefit from a closer financial relationship with their employer; ultimately this has to be both optional for an individual worker to opt in and out of, but equally available to the whole workforce, including part-time workers, of a company on a non-discriminatory basis in order to achieve genuine inclusion;


Des témoins, appuyés par les membres du comité, estiment que l'accès à l'éducation postsecondaire et à la formation constitue l'une des meilleures possibilités d'inclusion socioéconomique des Autochtones.

Access to post- secondary education and training was identified by witnesses and endorsed by committee members as one of the best opportunities for social and economic inclusion of Aboriginal people.


Monsieur le Président, le Plan d'action économique comporte beaucoup d'initiatives, par exemple pour les infrastructures et pour améliorer l'inclusion socioéconomique des personnes handicapées.

Mr. Speaker, there are a lot of initiatives in this economic action plan for infrastructure, for more social and economic inclusion for people with disabilities, and the list goes on.


Il va de soi, lorsqu'on parle d'Acadie à la Société nationale de l'Acadie, qu'il s'agit d'une Acadie plus réelle, inclusive, qui comprend et qui accueille à bras ouverts ces néo-Canadiens ou ces néo-Acadiens chez nous.

Needless to say, when we talk about Acadia at the Société nationale de l'Acadie, we are taking about a more real, inclusive Acadia that includes and welcomes with open arms these new Canadians or new Acadians to our communities.


10. reconnaît que Muhammadu Buhari sera confronté aux problèmes de la corruption généralisée, d'institutions en déliquescence, d'une armée corrompue, inefficace et désorganisée, d'une crise socioéconomique et de graves inégalités entre le Sud et le Nord du pays; invite le président nouvellement élu à mettre en place des politiques socioéconomiques ambitieuses et inclusives orientées sur le développement durable, à rationaliser et réorganiser le service public et l'armée et à lutter contre la corruption à tous les niveaux; est convai ...[+++]

10. Recognises that Muhammadu Buhari will face the challenges of widespread corruption, broken institutions, a corrupted, inefficient and disorganized army, a socio-economic crisis and severe inequalities between the south and the north of the country; invites the newly elected president to put in place ambitious and inclusive socio-economic policies geared towards sustainable development, to rationalize and reorganize the public administration and the army and to fight corruption at all levels; believes that the incomes coming from ...[+++]


Eu égard à l'importance socioéconomique croissante de l'inclusion numérique, des actions de recherche et d'innovation favoriseront l'adoption de solutions inclusives reposant sur les TIC et l'acquisition de compétences numériques qui rendront les citoyens autonomes et la main d'œuvre compétitive.

Given the increasing socio-economic importance of digital inclusion, research and innovation actions will promote inclusive ICT solutions and the effective acquisition of digital skills leading to the empowerment of citizens and a competitive workforce.


A. considérant que l'Iraq reste confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socioéconomiques, et que le paysage politique dans le pays est extrêmement fragmenté et marqué par la violence au détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socio-economic challenges, and whereas the political scene in the country is extremely fragmented and plagued by violence, to the severe detriment of the legitimate aspirations of the Iraqi people for peace, prosperity and a genuine transition to democracy;


w