Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
FAQ
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Questions courantes
Questions fréquentes
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "une question affirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training




foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. condamne les violations continues du droit à la liberté de culte ou de croyance dans la région et réaffirme l'importance que l'Union européenne doit accorder à cette question; affirme une nouvelle fois que la liberté de pensée, de conscience et de culte constitue un droit fondamental de la personne humaine; souligne dès lors qu'il importe de combattre toutes les formes de discrimination contre les minorités religieuses; demande aux gouvernements des pays de l'MOAN de défendre le pluralisme religieux; invite l'Union européenne ...[+++]

35. Condemns the continued violations of the right to freedom of religion or belief in the region and reiterates the importance the EU gives to this issue; restates once again that freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; stresses, therefore, the need to effectively combat all forms of discrimination against religious minorities; calls on the governments of the MENA countries to defend religious pluralism; calls on the European Union to step up its efforts in advocating for active protection of religious minorities and providing safe havens; welcomes the adoption during the 2013 reporting year of the ...[+++]


35. condamne les violations continues du droit à la liberté de culte ou de croyance dans la région et réaffirme l'importance que l'Union européenne doit accorder à cette question; affirme une nouvelle fois que la liberté de pensée, de conscience et de culte constitue un droit fondamental de la personne humaine; souligne dès lors qu'il importe de combattre toutes les formes de discrimination contre les minorités religieuses; demande aux gouvernements des pays de l'MOAN de défendre le pluralisme religieux; invite l'Union européenne ...[+++]

35. Condemns the continued violations of the right to freedom of religion or belief in the region and reiterates the importance the EU gives to this issue; restates once again that freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; stresses, therefore, the need to effectively combat all forms of discrimination against religious minorities; calls on the governments of the MENA countries to defend religious pluralism; calls on the European Union to step up its efforts in advocating for active protection of religious minorities and providing safe havens; welcomes the adoption during the 2013 reporting year of the ...[+++]


34. condamne les violations continues du droit à la liberté de culte ou de croyance dans la région et réaffirme l'importance que l'Union européenne doit accorder à cette question; affirme une nouvelle fois que la liberté de pensée, de conscience et de culte constitue un droit fondamental de la personne humaine; souligne dès lors qu'il importe de combattre toutes les formes de discrimination contre les minorités religieuses; demande aux gouvernements des pays de l'MOAN de défendre le pluralisme religieux; invite l'Union européenne ...[+++]

34. Condemns the continued violations of the right to freedom of religion or belief in the region and reiterates the importance the EU gives to this issue; restates once again that freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; stresses, therefore, the need to effectively combat all forms of discrimination against religious minorities; calls on the governments of the MENA countries to defend religious pluralism; calls on the European Union to step up its efforts in advocating for active protection of religious minorities and providing safe havens; welcomes the adoption during the 2013 reporting year of the ...[+++]


En cas de réponse affirmative à la seconde question, peut-on considérer que le fait que le poste occupé par la travailleuse soit repris comme étant exempt de risques dans la liste récapitulative des postes de travail réalisée par l’entreprise après consultation préalable des représentants des travailleurs et que le fait que le service de médecine préventive et de prévention des risques professionnels de l’hôpital en question ait émis une déclaration d’aptitude, ni l’un ni l’autre de ces documents ne contenant de plus amples explications quant à la manière dont leurs conclusions ont été atteintes, suffisent à démontrer, dans tous les cas ...[+++]

If question 2 is answered in the affirmative, can the fact that the job performed by the worker is included in the list of risk-free jobs drawn up by the employer after consulting the workers’ representatives and the fact that the preventive medicine/prevention of occupational risks department of the hospital concerned has issued a declaration that the worker is fit for work, without those documents including any further information regarding how those conclusions were reached, be considered to prove, in every case and without possibility of challenge, that there has been no breach of the princip ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il est répondu par l’affirmative à la question 16: si une juridiction constate, suite à leur contestation, que des décisions rendues par l’administration fiscale de l’État membre sont illégales quant à la procédure en raison de l’omission du recueil d’informations et d’une demande adressée aux autorités compétentes d’un autre État membre, quelle conséquence la juridiction qui procède au contrôle des décisions rendues par l’administration fiscale de l’État membre doit-elle appliquer, compte tenu également de la question 14?

If the answer to question 16 is in the affirmative and the decisions adopted by the tax authority of the Member State are challenged before a court and are found to be unlawful in procedural terms on that ground, in other words, on the basis of failure to obtain information and the absence of a request, what action should the court hearing the action against the administrative decisions adopted by the tax authority of the Member State take, having regard also to the considerations set out in question 14?


Ce n’est qu’en cas de réponse affirmative à l’une de ces deux questions et si l’on considère la directive 2010/18 comme applicable à une relation de travail associé comme celle de la partie défenderesse qu’il serait justifié, pour les raisons que nous allons voir, de poser également les questions suivantes.

Only if the answer to either of those two questions is in the affirmative, Directive 2010/18 being considered applicable to an ‘associative-work’ relationship such as that of the applicant, will the other questions which follow be justified, for the reasons set out below.


Certaines questions sur les contributions en nature apportées à l’ERIC par ses membres doivent également être clarifiées, en particulier la question de savoir si ces contributions peuvent être exonérées de la TVA et des droits d’accise et, dans l’affirmative, sous quelles conditions.

There are also questions to clarify as concerns in-kind contributions to the ERIC by its members, in particular as to whether these contributions could benefit from the VAT and excise duty exemption and, if so, under which conditions.


Je voudrais également attirer une attention toute particulière sur le fait que l'amendement qui porte sur cette question affirme dans sa justification que ce processus ne devrait pas avoir des effets négatifs sur les véhicules.

I also wish to draw special attention to the fact that the amendment that alludes to this matter states in the justification section that this process should not be considered to have any adverse effect on vehicles.


Lors de la réunion du comité, les délégations ont exprimé des points de vue divergents, certains plaidant en faveur de l'adoption de règles à cet effet, certains soutenant que la question devait être réglée par le droit national et d'autres affirmant que la question méritait une réflexion plus poussée.

At the committee meeting, delegations expressed different opinions, some arguing in favour of the introduction of such rules, some stating that this should be left to national law, and others stating that this question deserved some more reflection.


Je vous demanderais de ne faire aucune affirmation, étant donné que cela n'est pas prévu et que ces affirmations ont été réfutées dans la formulation de la question initiale.

I ask you not to make such affirmations, since it is not even laid down that there may be any and they are rejected in the formulation of the initial question itself.


w