Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérablement
De beaucoup
Indice de volume des boues
Just proportion
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Proportion chair graisse
Proportion de calcin
Proportion de groisil
Proportion viande graisse
Relation viande graisse
Règle de la juste proportion
Réduire considérablement
Sensiblement
échelle de proportion
échelle de proportions
échelle de rapport
échelle de rapports
échelle de ratio
échelle de type ratio

Traduction de «une proportion considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]




considérablement [ de beaucoup | sensiblement ]

substantially


proportion de calcin | proportion de groisil

cullet ratio


proportion chair graisse | proportion viande graisse | relation viande graisse

lean to fat ratio | meat fat ratio


just proportion | règle de la juste proportion

just scale


proportion de la demande couverte par la production nationale [ proportion des besoins couverte par la production nationale ]

domestic procurement ratio


échelle de rapport | échelle de rapports | échelle de proportion | échelle de proportions | échelle de ratio | échelle de type ratio

ratio scale


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proportion des plus de 65 ans en surcharge pondérale ou obèses est considérablement plus élevée, avec une fourchette comprise entre 62 et 80%.

The proportion of over-65s who are overweight or obese is considerably higher, ranging from 62 to 80 %.


La grande majorité des évaluations reste défavorable (80 %), mais les résultats varient considérablement d’une région biogéographique à l’autre, la plus grande proportion d’évaluations favorables se trouvant en région méditerranéenne.

The vast majority of assessments remain unfavourable (80 %) but results vary considerably across Europe’s biogeographical regions, with the highest proportion of favourable assessments being found in the Mediterranean region.


Quelle que soit la trajectoire envisagée, les scénarios montrent que les proportions des différents combustibles utilisés peuvent varier considérablement dans le temps, largement en fonction de l'accélération du développement technologique.

Whichever pathway is considered, the scenarios show that fuel mixes could change significantly over time. Much depends on the acceleration of technological development.


Nous avons déjà réussi à diminuer considérablement la proportion du PIB qui correspond aux dépenses publiques—soit des trois paliers, fédéral, provincial et municipal—puisque la part de ces dépenses est passée d'un maximum de 50 p. 100 à environ 43 p. 100. À mon avis, il ne convient pas de faire baisser davantage cette proportion.

We have quite dramatically reduced the share of government in GDP overall—federal, provincial and municipal—from something like 50% at its peak to about 43%. We should not go much lower.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a fait des études auprès de jeunes gens de niveau secondaire—c'est-à-dire des mineurs—et la proportion de mâles qui déclarent avoir conduit après avoir bu a baissé de 25 p. 100 depuis l'adoption de ces lois, et la proportion des décès liés à l'alcool dans le groupe de 16 ans a diminué considérablement elle aussi.

We have studies on young people in high schools—under-age drinkers—and the proportion of males who report driving after drinking is down by 25% since the introduction of these laws, and the proportion of alcohol-related fatalities in the 16-year-old age group is down significantly as well.


Plus de 30 p.100 des sénateurs sont des femmes, une proportion considérablement élevée comparativement aux autres chambres hautes du monde.

More than 30 per cent of senators are women, a much higher percentage than in other upper chambers around the world.


L'inconvénient, c'est qu'une proportion considérablement plus grande de civils innocents meurent au cours d'une guerre moderne.

The bad thing is that an enormously larger proportion of innocent civilians die in modern warfare.


Une discrimination indirecte existe lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre affecte une proportion considérablement plus importante de personnes d'un sexe, par référence notamment à l'état matrimonial ou familial, à moins que le but poursuivi par l'application de cette disposition, critère ou pratique soit objectivement justifié, et que les moyens pour l'atteindre soient appropriés et nécessaires.

Indirect discrimination exists where an apparently neutral provision, criterion or practice disproportionately disadvantages the members of one sex, by reference in particular to marital or family status, unless the aim pursued by the application of this provision, criterion or practice is objectively justified and the means of achieving it are appropriate and necessary.


Le nombre d'entreprises ayant rejoint ce programme est allé croissant et, dans ces sociétés, la proportion de femmes dans l'encadrement, notamment aux échelons supérieurs, a considérablement augmenté.

The number of companies which have joined this programme has grown and there has been commensurate increase in the proportion of women in management, particularly at senior levels, in those companies.


Les caractéristiques du marché du travail diffèrent considérablement de celles qui prévalaient au moment où les États membres ont créé leurs systèmes de protection sociale (taux de chômage élevé dont une forte proportion de jeunes, de femmes et de chômeurs de longue durée, interruptions de carrière, structure des ménages en évolution, émergence de nouvelles formes de travail etc.).

The characteristics of today's labour market are very different from those which obtained when the Member States established their social protection systems (high overall unemployment; a high share of young, female and long-term unemployed; career breaks; changing household patterns; the emergence of new working arrangements etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une proportion considérablement ->

Date index: 2022-07-15
w