8. reconnaît l'importance cruciale de l'information; signale que, de fait, les PME sont
souvent peu et mal informées (ou d'une manière trop générale) sur l'Union et ses activités; observe que les PME regrettent à juste titre ce
tte désinformation, tout comme certains effets des politiques de l'Union, dont elles n'ont pas été informées en temps voulu; rappelle à cet égard qu'un rôle important doit être confié au réseau des Euro-guichets, qui n'a pas réussi jusqu'ici à offrir un service à la hauteur des attentes et des besoins des ent
...[+++]reprises européennes, notamment du fait que la grande majorité des PME n'ont même pas connaissance de son existence; 8. Acknowledges the great importance of information; points out, in fact, that SMEs a
re little and badly informed (or are informed in too general a manner) of the EU and its activities. SMEs rightly complain about this 'disinformation' and about some of the effects of EU policies, about which they have not been informed in good ti
me. In this regard, stresses that an important role should be played by the European Information Centres (EICs), which have so far not managed to provide a service that lives up to the expectations and needs
...[+++] of European businesses, particularly because the vast majority of SMEs are not even aware of their existence;