J'étais du premier débat, du deuxième ou du troisième à des positions différentes, mais on a toujours eu cette position au Québec, de dire que si on doit abolir le tarif préférentiel du Nid-de-Corbeau qui n'a pas son pareil dans l'Est, qu'on l'abolisse, point.
I was present at the first, the second and the third debate, in different positions. Quebec's position has remained unchanged: if the preferential Crow's Nest rate, which has no equivalent in the east, is to be abolished, let us get on with it.