Il se peut que je me trompe, parce que je connais mieux la loi du Québec, mais normalement, quand on parle de l'examen d'une plainte, cela veut dire qu'on prend note de la plainte, qu'on l'examine et qu'on décide ensuite si on va faire enquête ou non, selon la nature de la plainte.
I may be wrong, because I am more familiar with the Quebec law, but usually, when we talk about examining a complaint, it means that we take note of the complaint, we examine it, and, depending on the type of complaint, we then decide whether or not it warrants an investigation.