Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIHRC
COPEI
Commission Bergier
Commission afghane indépendante des droits de l'homme
Commission d'experts indépendante
Commission indépendante d'examen
Commission indépendante d'experts Bergier
Commission indépendante de la GRC
Détaillante indépendante
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Suspension indépendante
Suspension indépendante aux roues
Suspension à roues indépendantes
Travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
Travailler de façon indépendante sur des expositions

Vertaling van "une organisation indépendante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupement fédéral des organisations indépendantes de bienfaisance

Federal Association of Voluntary Welfare Work


détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

retail business entrepreneur | retail product developer | retail entrepreneur | shop keeper


commission Bergier | commission d'experts indépendante | commission indépendante d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale | commission indépendante d'experts Bergier

Bergier Commission | Independent Commission of Experts | Independent Commission of Experts Switzerland-World War II


Comité d'organisation politique des élections indépendantes | COPEI [Abbr.]

Social Christian Party of Venezuela


Commission afghane indépendante des droits de l'homme [ AIHRC | Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan | Commission indépendante des droits de la personne en Afghanistan ]

Afghanistan Independent Human Rights Commission [ AIHRC | Afghan Independent Human Rights Commission ]


Commission indépendante d'examen des activités de la GRC [ Commission indépendante de la GRC | Commission indépendante d'examen ]

Independent Review Commission for the RCMP [ Independent Review Commission ]


suspension à roues indépendantes | suspension indépendante aux roues | suspension indépendante

independent wheel suspension | independent suspension


Séminaire sur l'assistance technique en faveur d'une Namibie indépendante - Le rôle de l'Organisation des Nations Unies

Seminar on Technical Assistance for an Independent Namibia - The Role the United Nations


travailler de façon indépendante sur des expositions

work autonomously on exhibitions | work on exhibitions independently | work independently in exhibitions and collections | work independently on exhibitions


travailler de façon indépendante en tant qu'artiste

work as an artist independently | work autonomously as an artist | work artistically independently | work independently as an artist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considérant que la Fédération de Russie figure à la 148e place sur 180 dans l'édition 2014 du classement mondial de la liberté de la presse; que le budget consacré au financement des médias contrôlés par l'État a été considérablement élargi et revu à la hausse; considérant que les initiatives et activités des défenseurs des droits de l'homme, des organisations indépendantes de la société civile, des opposants politiques, des médias indépendants et des simples citoyens sont souvent restreintes ou entravées; considérant que l'espace d'expression des opinions indépendantes ...[+++]

O. whereas the World Media Freedom Index 2014 ranks the Russian Federation at 148 out of 180; whereas the financing of state-controlled media outlets has been significantly widened and increased; whereas the initiatives and activities of human rights defenders, independent civil society organisations, political opponents, independent media and ordinary citizens are often restricted or hindered; whereas the space for expression of independent and pluralistic opinions has narrowed and is continuously under ...[+++]


17. insiste sur l'importance de développer la dimension du dialogue euro-arabe liée à la société civile en tant que contrepoids indispensable au renforcement du dialogue intergouvernemental entre l'Union et la LEA; se dit gravement préoccupé par le fait que les organisations indépendantes de la société civile sont de plus en plus victimes d'intimidation et de harcèlement par les services de sécurité dans plusieurs États membres de la LEA, notamment en Égypte; rappelle qu'une société civile indépendante et forte est d'une importance ...[+++]

17. Insists on the importance of expanding the civil society component of the Euro-Arab dialogue as the indispensable counterweight to the enhanced intergovernmental EU-LAS engagement; expresses its deep concern that independent civil society organisations are being subjected to increasing intimidation and harassment by security officials in a number of LAS member states, notably Egypt; recalls that an independent and strong civil society is paramount for reinforcing state institutions;


F. considérant que, l'année dernière, la législation sur les ONG et sur le droit à la liberté de réunion ont été utilisées pour museler la société civile, étouffer les voix politiques dissidentes et harceler les ONG, l'opposition démocratique et les médias; qu'en application de la législation sur les "agents étrangers", l'organisation indépendante de défense des droits Memorial a de facto été dissoute; que la mise en œuvre de cette législation s'est traduite par des actions sévères visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile, notamment l'organisation des mères de soldats, de mener à bien leur action;

F. whereas in the last year legislation on NGOs and on the right to freedom of assembly has been used to suppress civil society, stifle opposing political views and harass NGOs, democratic opposition and the media; whereas, pursuant to the ‘foreign agents’ law, the independent rights organisation ‘Memorial’ was de facto closed down; whereas the implementation of this law has involved severe actions aimed at preventing and dissuading civil society organisations, including the Soldiers’ Mothers organisation, from carrying out their wo ...[+++]


F. considérant que, l'année dernière, la législation sur les ONG et sur le droit à la liberté de réunion ont été utilisées pour museler la société civile, étouffer les voix politiques dissidentes et harceler les ONG, l'opposition démocratique et les médias; qu'en application de la législation sur les «agents étrangers», l'organisation indépendante de défense des droits Memorial a de facto été dissoute; que la mise en œuvre de cette législation s'est traduite par des actions sévères visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile, notamment l'organisation des mères de soldats, de mener à bien leur action;

F. whereas in the last year legislation on NGOs and on the right to freedom of assembly has been used to suppress civil society, stifle opposing political views and harass NGOs, democratic opposition and the media; whereas, pursuant to the ‘foreign agents’ law, the independent rights organisation ’Memorial’ was de facto closed down; whereas the implementation of this law has involved severe actions aimed at preventing and dissuading civil society organisations, including the Soldiers’ Mothers organisation, from carrying out their w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je pense que votre question est utile pour ce qui est de savoir si l'on essaie de mettre au point un mécanisme au sein de notre ministère plutôt qu'au niveau de la commission, qui est bien sûr indépendante, qui est une organisation indépendante du gouvernement, et qui a pour fonction générale d'évaluer les résultats de l'application de la législation relative aux droits de la personne, de voir si elle atteint ses objectifs et dans la négative, de voir quels sont les problèmes.

I do think, however, your point is a useful one in terms of attempting to develop perhaps some mechanism within our own department as opposed to through the commission itself, which is, of course, independent, an arm's-length organization from the government, and is seized with the overall function of assessing how the human rights legislation is operating and whether it's meeting its objectives, and if not, where the problems are.


9. demande instamment aux autorités égyptiennes de mettre fin sans délai à toutes les formes de harcèlement et d'intimidation que subissent les organisations indépendantes de la société civile et, en particulier, d'abandonner toutes les poursuites pénales à l'encontre de travailleurs de la société civile; soutient sans réserve la société civile indépendante égyptienne dans le cadre des engagements de la nouvelle politique européenne de voisinage;

9. Urges the Egyptian authorities to put an immediate end to all the forms of harassment and intimidation to which independent civil society organisations are subjected and, especially, to drop all criminal charges against civil society workers; strongly supports the independent civil society in Egypt as part of the commitments of the new European Neighbourhood Policy;


Il a dit que rien ne nous empêchait de le faire. Je pense que si une organisation indépendante, crédible, qui possède du personnel sur le terrain un peu partout au pays pour surveiller le respect des droits de la personne, analyser les données, régler les problèmes devant les tribunaux, dit qu'il n'y a pas de raison.C'est une organisation indépendante.

I think that if an independent, credible organization, involved daily with staff throughout the country examining human rights, looking at the data, working on issues in the courts, feels that there's no reason.There's your independent body.


Organisations exerçant leur activité sur une zone géographique étendue sans site spécifiquement délimité (télécommunications, collecte et transport des déchets). Organisations travaillant sur des sites temporaires (entreprises de construction, fournisseurs de services). Organisations indépendantes enregistrées conjointement comme organisation commune (petits parcs industriels, complexes de vacances). Petites entreprises concentrées dans des zones bien définies, telles que les centres commercia ...[+++]

Organisations operating over a large geographical area for which a specific site cannot be defined (telecommunications, waste collection and transport) Organisations controlling temporary sites (construction companies, service providers) Independent organisations registering as one common organisation (small industrial parks, holiday complexes) Small enterprises concentrated in a well defined area, such as shopping malls or business parks).


C'est une organisation indépendante qui agit de façon indépendante et négocie ses services à contrats, sans aucun lien avec quiconque fait appel à ces services.

It is an arm's-length organization that acts independently and negotiates contracts for its services, quite independently from anybody who wants to call on that service.


En ce qui concerne la représentation scientifique et indépendante au sein du COSEPAC, on vous a déjà dit, et je le confirme, que 50 p. 100 ou plus des membres du COSEPAC devraient être des scientifiques ne travaillant pas pour le compte du gouvernement et l'expertise scientifique devrait être validée par une organisation indépendante comme la Société royale du Canada.

With respect to independent scientific representation on COSEWIC, you've heard it before from others, and I would support it, that 50% or more of COSEWIC should be non-government scientists and that scientific expertise be vetted through an independent organization like the Royal Society of Canada.


w