Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Café cultivé à l'ombre
Café d'ombre
Filigrane en ombre
Filigrane ombré
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ombre brûlée
Ombre de la pluie
Ombre de pluie
Ombre de radar
Ombre pluviométrique
Ombre pulmonaire
Ombre-radar
Région sous le vent abritée de la pluie
Région sous le vent abritée des précipitations
Terre d'ombre brûlée
Terre d'ombre calcinée

Vertaling van "une ombre qu’elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


ombre brûlée [ terre d'ombre brûlée | terre d'ombre calcinée ]

burnt umber


ombre pluviométrique [ région sous le vent abritée de la pluie | région sous le vent abritée des précipitations | ombre de pluie | ombre de la pluie ]

rain shadow [ rainshadow | precipitation shadow ]






café cultivé à l'ombre | café d'ombre

shade coffee | shade-grown coffee


filigrane en ombre | filigrane ombré

Fourdrinier watermark | mould watermark | shadow watermark


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
reconnaît les besoins spécifiques de l'agriculture tropicale et semi-aride, en particulier des cultures qui ont besoin d'ombre et d'une protection du sol, estime que les monocultures extractives sont obsolètes et constate qu'elles sont, de plus en plus, supprimées progressivement dans les pays donateurs de la NASAN.

Recognises the specific needs of tropical and semi-arid agriculture, especially with regard to crops needing shading from the sun and soil protection, and considers extractive monocultures to be outdated, also noting that they are increasingly being phased out in NASFN donor countries.


Les forces politiques qui ont suscité ce débat fort peu exaltant portent encore le poids de la responsabilité de cette manœuvre politique de bas étage, qui s’explique, entre autres, par des préjugés purement idéologiques et jette sur la Présidence de l’Union européenne une ombre qu’elle ne méritait pas, alors que cette Présidence est assumée pour la première fois par un ancien pays communiste qui nous a désormais rejoints dans la liberté.

The political forces that have promoted this far from exhilarating debate are still heavily weighed down by the responsibility for what is certainly not a high level political manoeuvre. Rather, it is seriously invalidated by these purely ideological overtones, and it also has the failing of casting an undeserved shadow on the European Union Presidency, which is being held for the first time – and this is certainly a great political and historical fact – by a former communist country, joined with us today in freedom.


Le vote d’aujourd’hui est une énième démonstration de la manière dont la gauche italienne, qui n’est pourtant plus que l’ombre d’elle-même, tente de dénigrer l’Italie en Europe afin de s’attaquer au gouvernement de Berlusconi.

Today’s vote is yet another demonstration of how the Italian left, although now a mere shadow of itself, tries to denigrate Italy in Europe in order to attack the Berlusconi Government.


L'honorable Yonah Martin : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage aux héros inconnus de la guerre de Corée qui ont reçu, récemment, les honneurs qu'ils méritent à Séoul, une ville qui a déjà été rasée et qui n'était plus que l'ombre d'elle-même quand elle a été reprise, le 28 septembre 1950, par les forces onusiennes. Cette ville est maintenant une prospère métropole de 40 millions d'habitants.

Hon. Yonah Martin: Honourable senators, today I rise to pay tribute to the unsung heroes of the Korean War who recently received the hero's welcome they deserve in Seoul, Korea, a once-flattened ghostly city that was first recaptured on September 28, 1950, by UN Forces, and is now a thriving metropolis of 40 million people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle n'est plus que l'ombre d'elle-même.

It is a shadow of its former self.


elle évite les ombres sur le visage ou le fond,

avoid shadows on the face or background,


Je crois que la chose fondamentale est de respecter l’opinion des autres, même si elle est différente de la nôtre, sans condamner personne, ce qui signifie aussi, Madame la Présidente, de ne pas confondre l’ombre projetée par une image avec l’image elle-même.

I believe that the fundamental thing is to have respect for the opinions of others, even if they are not the same as ours, without condemning anyone, and, Madam President, that also means not confusing the shadows cast by a picture with the picture itself.


La Garde côtière canadienne, connue autrefois pour sa fierté, forme maintenant un organisme gouvernemental distinct et n'est plus que l'ombre d'elle-même. Elle relève maintenant à toutes fins pratiques du ministère des Pêches et des Océans, et non de Transports Canada ni d'Environnement Canada.

Canada's once proud Coast Guard, now a separate government agency and a shadow of its former self, at the end of the day is now " owned" by the Department of Fisheries and Oceans, not Transport Canada or Environment Canada.


Elle a emporté ma belle-mère, et elle a été diagnostiquée il y a dix ans chez la sœur aînée de ma femme, qui, grâce à un traitement précoce et efficace, est encore vivante, et en bonne santé. Je suis sûr que vous pouvez imaginer l’ombre que cette maladie a jetée sur ma famille et moi-même.

My mother-in-law died of breast cancer and my wife’s eldest sister was diagnosed with breast cancer ten years ago, but thanks to early and successful treatment she is alive and well today.


Elle est absolument brillante et je la défendrai jusqu’à la mort - et jusqu’à la vallée de la mort j’irai!» Pourtant, je comprends que la directive sur les services, telle qu’elle a été lancée, n’a pas l’ombre d’une chance de passer l’écueil du Conseil de ministres ou du Parlement européen.

It is absolutely brilliant and I am going to defend it from now until death – and into the Valley of Death I would ride!’ However, I realise that the services directive as initiated has not a snowball’s chance in hell of getting through either the Council of Ministers or the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une ombre qu’elle ->

Date index: 2023-09-17
w