Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une nouvelle série de perquisitions alarmantes avait " (Frans → Engels) :

Elle a également indiqué que, depuis le 27 mars, une nouvelle série de perquisitions alarmantes avait eu lieu dans le pays, menant à l’arrestation de journalistes bélarussiens qui avaient noué des contacts avec des médias étrangers.

It also noted that, from 27 March onwards, another alarming series of raids had taken place throughout the country, resulting in the arrest of Belarusian journalists who had contacts with foreign media.


Essayez un instant d'imaginer un procès tout simple — où le litige concerne le nombre de plants trouvés dans une installation de culture — qui donnera lieu à une toute nouvelle série d'interrogatoires et de contre-interrogatoires visant à établir si, dans cette installation de culture, il y avait 200 ou 201 plants.

If you can for a moment, just imagine a simple example within a trial — contesting the number of plants found in a grow operation — where a new era of direct and cross-examination would develop around proving the number of plants within a grow operation being 201 versus 200 plants.


C. considérant que le commissaire de l'Union chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité a indiqué le 3 février 2009 devant le Parlement européen qu'il avait lancé une série de mesures pour mettre en œuvre les recommandations du Parlement, y compris en écrivant aux autorités polonaises et roumaines pour leur demander de faire toute la lumière sur l'existence alléguée de prisons secrètes sur leur territoire, et en rédigeant une communication proposant de nouvelles ...[+++]

C. whereas the EU Commissioner for Freedom, Security and Justice stated on 3 February 2009 in the European Parliament that he had undertaken a series of actions to implement the recommendations of the European Parliament, including writing to the authorities of Poland and Romania to ask them to reveal the whole truth about the alleged existence of secret prisons on their soil, and issuing a Communication proposing new measures in the field of civil aviation,


C. considérant que le commissaire chargé de la justice, la liberté et la sécurité a indiqué le 3 février 2009 devant le Parlement qu'il avait lancé une série de mesures pour mettre en œuvre les recommandations du Parlement, y compris en écrivant aux autorités polonaises et roumaines pour leur demander de faire toute la lumière sur l'existence alléguée de prisons secrètes sur leur territoire, et en rédigeant une communication proposant de nouvelles mesures d ...[+++]

C. whereas on 3 February 2009 the Commissioner for Justice, Freedom and Security stated in Parliament that he had undertaken a series of actions to implement Parliament's recommendations, including writing to the authorities of Poland and Romania to ask them to clarify in full the position regarding the alleged existence of secret prisons on their soil, and issuing a communication proposing new measures in the field of civil aviation,


C. considérant que le commissaire de l'Union chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité a indiqué le 3 février 2009 devant le Parlement européen qu'il avait lancé une série de mesures pour mettre en œuvre les recommandations du Parlement, y compris en écrivant aux autorités polonaises et roumaines pour leur demander d'établir toute la vérité sur l'existence alléguée de prisons secrètes sur leur territoire, et en rédigeant une communication proposant de nouvelles ...[+++]

C. whereas on 3 February 2009 the EU Commissioner for Freedom, Security and Justice stated in the European Parliament that he had undertaken a series of actions to implement Parliament's recommendations, including writing to the authorities of Poland and Romania to ask them to reveal the whole truth about the alleged existence of secret prisons on their soil, and issuing a Communication proposing new measures in the field of civil aviation,


Troisièmement, nous avons donné au paquet de projets pilotes et de mesures préparatoires, qui avait été convenu entre les groupes et déjà évalué par la Commission, une série d’impulsions en vue de nouveaux éléments de politique, de nouvelles actions communautaires et éventuellement de nouvelles législations.

Thirdly, we have given the package of pilot projects and preparatory measures, which was agreed between all the groups and has already been evaluated by the Commission, a range of impulses for new policy elements, new Community actions and possibly new legislation.


Nous en sommes maintenant rendus à l'étape de l'examen en comité, avec les recommandations que vous pourriez formuler, après quoi, comme le ministre l'avait publiquement promis dès le départ, nous entamerons une nouvelle série de consultations avec les Premières nations afin d'élaborer conjointement la réglementation correspondante et d'examiner les questions de mise en oeuvre et de coût.

We now have this committee's process and your potential recommendations, after which, as the minister has publicly committed from the outset, we will enter another round of consultations with first nations to jointly develop the supporting regulations and deal with the implementation and costing issues.


13. Les ministres ont réaffirmé leur attachement au système commercial multilatéral et se sont prononcés, conformément à ce qui avait été convenu par la réunion des chefs d'État et de gouvernement à Rio de Janeiro, sur le lancement d'une nouvelle série de négociations commerciales globale sans exclusion d'aucun secteur, tendant à la libéralisation progressive du commerce des biens et des services ; ils s'efforceront également d'obtenir des résultats équilibrés et équitables.

13. Ministers reaffirmed their commitment to the multilateral trading system and aligned themselves on what was agreed at the meeting of Heads of State and of Government in Rio de Janeiro, in connection with the launching of a new round of comprehensive trade negotiations without excluding any area and directed towards the gradual liberalisation of trade in goods and services, and will endeavour to achieve fair and balanced results.


Dans cette lettre, Mme Bjerregaard regrette de constater que le premier essai de la nouvelle série a eu lieu avant que la Commission n'ait reçu les informations globales et les documents qu'elle avait demandés, et avant que les discussions entre les autorités françaises et la Commission sur les arrangements concernant la mission de vérification n'aient été terminées.

In this letter, Mrs Bjerregaard stated with regret that the first test of the new series was undertaken before the Commission had received the overall information and documents requested by the Commission and before the discussions between the French authorities and the Commission concerning the arrangements of the verification mission had been concluded.


Soulignant à quel point le soutien des pays en voie de développement est indispensable au succès de la nouvelle série de négociations de l'OMC, M. Lamy a déclaré que cette initiative avait pour but d'assurer la pleine participation des pays les moins avancés au système commercial mondial et de faciliter leur intégration dans l'économie mondiale".

Underlining the extent to which the support of developing countries is essential for the future success of the New Round of WTO negotiations, Mr. Lamy said the initiative was intended to contribute to ensuring the full participation of least developed countries in the world trading system and furthering their integration into the world economy".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une nouvelle série de perquisitions alarmantes avait ->

Date index: 2021-06-13
w