Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de mesurage d'un revêtement métallique
Bottière
Cette mesure revêt passablement d'importance.
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Mesure d'épaisseur de revêtement
Mesure de déflexion
Mesure de la déflexion
Mesure de la déflexion du revêtement
Mécanicien de revêtements de sol
Mécanicienne de revêtements de sol
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrier spécialisé en pose de revêtements de sol
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière spécialisée en pose de revêtements de sol
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement intérieur de seau
Surface de mesure d'un revêtement métallique

Vertaling van "une mesure revêt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aire de mesurage d'un revêtement métallique | surface de mesure d'un revêtement métallique

measuring area of a metallic coating


mesure de déflexion [ mesure de la déflexion du revêtement | mesure de la déflexion ]

deflection measurement [ pavement deflection measurement ]


mesure d'épaisseur de revêtement

coating-thickness measurement


Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre

Handbook for international police cooperation in connection with football matches | Handbook with recommendations for international police cooperation and measures to prevent and control violence and disturbances in connection with football matches with an international dimension, in which at least one Member State is involved


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

V-belt covering machine operative | V-belt covering machine worker | rubber V-belt coverer | V-belt coverer




contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


ouvrier spécialisé en pose de revêtements de sol [ ouvrière spécialisée en pose de revêtements de sol | mécanicien de revêtements de sol | mécanicienne de revêtements de sol ]

floor covering mechanic


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

customised shoe maker | customized shoe maker | bespoke footwear technician | custom shoemaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures revêtent une importance particulière à l'approche d'élections.

These measures are particularly important ahead of electoral periods.


De la sorte, des mesures revêtant des aspects environnementaux majeurs, mais tombant hors du champ de l'action 4, ont été prévues, plus particulièrement dans le cadre de la protection de l'eau (directives sur les nitrates et sur les eaux usées).

In this way, actions with important environmental aspects, but falling outside measure 4, have been foreseen, especially in connection with water protection (the Nitrate Directive and the Waste Water Directive).


Ces contrôles et mesures revêtent un caractère effectif, proportionné et dissuasif de manière à assurer une protection adéquate des intérêts financiers des Communautés.

They shall be effective, proportionate and dissuasive so that they provide adequate protection for the Communities’ financial interests.


En ce qui concerne l’assistance aux mineurs non accompagnés (article 10), l’évaluation a montré que cette mesure revêt des formes très différentes et qu'elle est mise en œuvre par divers organismes.

With regard to assistance to unaccompanied minors (Article 10), the evaluation has shown that this is provided in very different ways and by a variety of different bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure revêt donc une très grande importance, et je pense que les statisticiens et d'autres personnes appelées à mesurer la productivité doivent s'assurer de mesurer quelque chose de bien réel, et non du vent, ce qui représente une très grande responsabilité.

So the measurement is very important, and I think the statisticians and others who measure productivity have a very large burden of responsibility here to make sure we're measuring something real and not something that's just a phantom.


À titre d'exemple de mesure revêtant un intérêt tout particulier pour notre secteur qui a été incluse au budget de 1998 à la recommandation du comité, citons l'élimination des mesures fiscales qui dissuadaient les petites entreprises non constituées en société d'offrir à leurs employés une assurance-santé et une assurance dentaire supplémentaires.

One particular example of this committee's contribution, which is of particular interest to our industry, is in the 1998 budget initiative implementing this committee's recommendation to remove tax impediments that discouraged unincorporated small business from obtaining supplementary health and dental coverage. You'll remember that well.


Cette mesure revêt passablement d'importance.

That's going to be important.


Ces mesures revêtent la forme d'un projet de directive et ne sont donc pas trop prescriptives, afin de prendre en compte les spécificités des différents États membres.

The measures are contained in a draft Directive and are thus not overly prescriptive in order to take into account the different specificities of Member States.


En conclusion, j'aimerais savoir si cette mesure revêt un quelconque caractère légal, ou si elle n'est qu'un inoffensif énoncé de mission?

In conclusion, I'd like to ask whether this has any legal issues, or is it just a nice mission statement?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006G1229(01) - EN - Résolution du Conseil du 4 décembre 2006 concernant un manuel actualisé contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre - RÉSOLUTION DU CONSEIL // concernant un manuel actualisé contenant des recommandations pour la mise ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006G1229(01) - EN - Council Resolution of 4 December 2006 concerning an updated handbook with recommendations for international police cooperation and measures to prevent and control violence and disturbances in connection with football matches with an international dimension, in which at least one Member State is involved - COUNCIL RESOLUTION // (2006/C 322/01) // HANDBOOK WITH RECOMMENDATIONS FOR INTERNATIONAL POLICE COOPERATION AND MEASURES TO PREVENT AND CONTROL VIOLENCE AND ...[+++]


w