Il importe que la Commission et l'agence coopèrent étroitement dans la mise en œuvre du présent règlement et consultent dûment les réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport d'électricité et de gaz, ainsi que l'Auto
rité européenne des marchés financiers instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil (9) (AEMF), les autorités de régulation nationales et les autorités financières compétentes ainsi que les autres autorités des États membres, telles que les autorités nationales de la concurrence, ainsi que les diverses parties intéressées, telles que le
s places de marchés ...[+++]organisées (bourses de l'énergie par exemple) et les acteurs du marché.It is important that the Commission and the Agency work closely together in implementing this Regulation and consult appropriately with the European Networks of Transmission System Operators for Electricity and for Gas and the Euro
pean Securities and Markets Authority established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council (9) (ESMA), with national regulatory authorities, competent financial authorities and other Member State authorities such as national competition authorities, and with s
takeholders such as organised market pl ...[+++]aces (e.g. energy exchanges) and market participants.