Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une manœuvre très risquée puisqu " (Frans → Engels) :

Les missions spatiales constituent en outre des entreprises risquées où les technologies sont mises à rude épreuve et où il n’existe qu’une très faible marge de manœuvre pour corriger les problèmes qui n’ont pas été détectés avant le lancement.

Space missions are moreover a risky business where technology is pushed to the limit, where there is very limited possibility to correct problems that were not identified before launch.


C. considérant que le soutage constitue une manœuvre très risquée puisqu'il entraîne très souvent le déversement d'hydrocarbures en mer et que, en de nombreuses occasions, cette opération n'est pas effectuée en prenant dûment en considération la sécurité environnementale et en tenant compte, à leur juste proportion, des risques qu'elle fait peser, notamment lorsque l'opération est effectuée à proximité de zones de conservation spécifiques,

C. whereas bunkering is a high-risk manoeuvre, often resulting in fuel spillages, and in many cases sufficient attention is not paid to environmental safety issues; whereas proportionality needs to be ensured with the risks inherent to the activity as such, especially when it is carried out near special conservation zones,


72. se dit préoccupé par le fait que de nombreux pays en développement disposent d'une marge de manœuvre très restreinte dans les négociations avec certains investisseurs directs étrangers qui "font leur marché" aux subventions et aux exonérations fiscales; estime, en ce qui concerne les investissements importants, que les entreprises devraient être tenues de prendre des engagements précis quant aux éventuelles retombées positives des projets en termes de développement économique et social au niveau local ou national;

72. Notes with concern that many developing countries find themselves in a very weak bargaining position towards certain foreign direct investors ‘shopping around’ for tax subsidies and exemptions; considers with respect to sizeable investments that companies should be required to make precise commitments on the positive spill-over effects of projects in terms of local and/or national economic and social development;


La plupart des leviers économiques, et notamment ceux susceptibles de stimuler la demande des consommateurs à court terme, sont entre les mains des États membres, qui se trouvent dans des situations très différentes en termes de marge de manœuvre budgétaire, ce qui rend d'autant plus importante une coordination efficace.

Most of the economic policy levers, and in particular those which can stimulate consumer demand in the short term, are in the hands of the Member States.


Des liens existent aussi entre les politiques de sécurité intérieure élaborées dans l'Union européenne et leurs dimensions internationales. Ainsi, le plan d'action CBRN de l'UE se trouve en corrélation avec les efforts déployés au niveau mondial pour lutter contre la prolifération des armes de destruction massive. Des liens très étroits ont aussi été établis entre ce plan d'action et l'initiative internationale de lutte contre le terrorisme nucléaire. Le contrôle des exportations des biens à double usage, introduit par l'Union, contribue en outre sensiblement à limiter l'accès des acteurs étatiques et non étatiques à des matières qui pou ...[+++]

There are also linkages between the policies developed for internal security within the European Union and their international dimensions. For example, the EU CBRN Action Plan has interrelations with the world-wide efforts to combat the proliferation of Weapons of Mass Destruction. There are also very close links between the Action Plan and the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism. Moreover, the functioning of the EU's export control regime for dual-use items significantly contributes to limiting the access of state and non-state actors to materials which could be used to make chemical, biological or nuclear weapons.


Tout d'abord, je veux, moi aussi, insister sur l'importance pour l'Europe de l'énergie, au moment où on prévoit une dépendance à hauteur de 70 % en 2030 avec, manifestement, des marges de manœuvre très faibles.

First of all, I too wish to reiterate the importance of energy for Europe at a time when it is predicted that we will be 70% dependent on external energy sources in 2030 with clearly very little room for manoeuvre.


Deuxièmement, l'UE dispose d'une marge de manœuvre très limitée pour agir sur les conditions de fourniture de l'énergie ; aussi est-ce dans le domaine de la demande qu'elle peut intervenir, avant tout en favorisant les économies d'énergie dans les bâtiments et dans les transports.

Secondly, the EU has very limited scope to influence energy supply conditions so that it is on the demand side that the EU can intervene, mostly through promoting energy saving in buildings and in the transport sector.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes tous conscients que l'Union européenne est fortement dépendante des sources d'énergie externes et qu'elle dispose d'une marge de manœuvre très limitée afin d'agir sur les conditions de fournitures d'énergie.

– Mr President, we are all aware that the European Union is highly dependent on external energy sources and has very limited scope to influence energy supply conditions.


Ceci dit, arrêter des valeurs seuils/cibles pour le bruit au niveau de l’UE soulève des questions de subsidiarité puisque cela limite la marge de manœuvre des autorités nationales et locales pour adapter le niveau de protection et les plans d’action/mesures aux situations qui leur sont spécifiques.

This being said, the setting of mandatory noise limit/target values at EU level would touch upon subsidiarity issues by limiting the flexibility of national and local authorities to adapt the level of protection and the action plans/measures to their specific situations.


Du fait de cette large marge de manœuvre laissée aux États membres, les approches adoptées au sein de l’UE sont très divergentes. Si la majorité a désigné des zones calmes dans les agglomérations, bon nombre d’États membres ne l’ont pas encore fait pour la rase campagne.

The consequence of this discretion led to very divergent approaches across the EU. While the majority of Member States designated quiet areas in agglomerations, many have not yet done so in open country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une manœuvre très risquée puisqu ->

Date index: 2024-02-17
w