Je dirais cependant que lorsqu'on rapproche la législation de l'environnement d'autres législations parallèles en matière de planification, par exemple, la question de l'indemnisation n'est pas vraiment la même étant donné qu'il peut y avoir des règlements qui affectent en quelque sorte la valeur de la propriété, sans toutefois que l'on ait des droits clairement reconnus d'accès et d'aménagement.
I would say, though, that if we look at environmental legislation and maybe parallel legislation such as planning, the issue of compensation is not really so much the same because you may have regulation that somewhat affects the value but you don't have those clear, recognized rights to entry and to develop.