A. considérant que l'Union européenne a ouvert en 2007 des négociations avec l'Inde en vue de la conclusion d'un accord de libre-échange présenté comme devant être le plus ambitieux que l'Union ait négocié jusqu'à ce jour, en prévoyant notamment des dispositions sur une libéralisation poussée des échanges de marchandises et de services, les obstacles techniques au commerce, les mesures sanitaires et phytosanitaires, les investissements, les droits de propriété intellectuelle et les marchés publics,
A. whereas the EU started to negotiate an FTA with India in 2007, which is intended to be the most substantial FTA the EU has negotiated to date, including provisions for a far-reaching liberalisation of goods and services, the inclusion of TBT, SPS, investment, competition, IPR, and public procurement, among other issues,