Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Congé pour justes motifs
Formation juste assez et juste à temps
Gay Pride
JAT
Juste motif
Juste prix
Juste à temps
Juste-à-temps
Marche des fiertés
Méthode juste-à-temps
Prix de marché juste
Prix équitable
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Ranimer le feu sacré de la fierté
Résiliation pour justes motifs
Stimuler la fierté
Susciter la fierté

Traduction de «une juste fierté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
susciter la fierté [ stimuler la fierté | ranimer le feu sacré de la fierté ]

banner waver


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]




juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

fair value accounting | FVA [Abbr.]


juste prix | prix de marché juste | prix équitable

fair market price


congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires, M. Pierre Moscovici , a pour sa part déclaré: «Les Européens peuvent tirer une juste fierté de ces chiffres, qui confirment une fois de plus le rôle prééminent de l'UE et de ses États membres dans le financement public de l'action climatique en faveur des pays développés.

Commissioner for Economic and Monetary Affairs Pierre Moscovici said: "Europeans can be rightly proud of these figures, which confirm once again that the EU and its Member States lead the way in providing public climate finance for developing countries.


Les Québécois ont une culture et une histoire dont ils tirent une juste fierté.

Quebecers are justifiably proud of their history and culture.


Ce n'est pas la première fois que vous nous entendez implorer votre comité d'exercer son droit d'être la Chambre d'un second regard sobre, d'arrêter ce processus et de faire, comme l'y incitent M. Jones et La Société John Howard du Canada, un examen beaucoup plus approfondi du système et de la manière dont ce projet de loi — et d'autres qui l'ont précédé — fait obstacle à un programme plus progressif, dont le Canada a, jusqu'ici, tiré fierté à juste titre.

This is not the first time you will have heard us implore this committee to exercise its right of being the chamber of sober second thought, to stop this process and to do, as Mr. Jones and The John Howard Society of Canada have encouraged, a much more fulsome review of the system and manner in which this bill — and others that have preceded it — is interfering with a more progressive agenda, of which Canada has rightfully been proud in the past.


Nous sommes déçus et nous trouvons offensant qu'une situation de conflit d'intérêt puisse continuer dans ce siècle et dans ce pays, et que nous devrions nous tenir avec fierté et accepter le caractère équitable et juste qui prévaut dans ce processus lorsque cela est le cas.

We are sad and find it offensive that a conflict-of-interest situation would be allowed to continue in this century in this country, and that we should be expected to stand proudly and accept any fairness or justice that prevails in any of this process when that is the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela renforcera la promotion des marques européennes de qualité et inspirera, à juste titre, un sentiment de fierté à nos concitoyens vis-à-vis de ce que les Européens parviennent encore à produire, malgré la concurrence de la main-d’œuvre à bon marché.

It will reinforce the promotion of high-quality European brands, and will rightly inspire pride in citizens for what Europeans still manage to produce, despite the competition from cheap labour.


Je me sens juste honoré d’avoir un peu contribué à cela, et j’aimerais juste vous quitter avec la fierté que ressentent les Portugais pour cela.

I just feel honoured to have made a small contribution to that and I would just like to leave you with the pride that the Portuguese feel for that.


2. est convaincu que le caractère multiethnique de la Fédération de Russie contribue grandement à la diversité linguistique et culturelle de l'Europe, qu'il fait à juste titre la fierté de tous les citoyens de la Fédération russe et qu'il devrait être préservé dans l'intérêt de tous les Européens;

2. Is convinced that the multiethnic nature of the Russian Federation greatly contributes to the cultural and linguistic diversity of Europe and is something which all citizens of the Russian Federation are justifiably proud of and which should be preserved for the benefit of all Europeans;


- (NL) Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président, chers collègues, le président du Conseil a, à juste titre et non sans quelque fierté, déclaré que Gand, après Göteborg et Gènes, avait heureusement été un autre G.

– (NL) Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Mr President of this House, ladies and gentlemen, the President-in-Office was right to express with some pride that, fortunately, after Gothenburg and Genoa, Ghent was a different G.


La participation canadienne, entre autres au Liban, à Chypre, au Salvador et au Cambodge, a été une source de fierté pour tous les Canadiens (1155) Nous avons retiré une fierté de cette tradition de service à l'étranger, mais nous n'avons pas reconnu à leur juste valeur le courage et les efforts des milliers d'hommes et de femmes des forces armées qui ont toujours répondu sans hésitation à l'appel du gouvernement canadien.

In return our involvement in areas like Lebanon, Cyprus, El Salvador and Cambodia has truly been a source of pride for all Canadians (1155 ) While we have taken pride in this heritage of service abroad, we have failed to adequately recognize the efforts and the courage of thousands of servicemen and women who have answered without question the call of the Canadian government whenever it has sounded.


Les réalisations historiques que nous avons accomplies dans l'édification de notre pays nous inspirent à juste titre un sentiment de fierté nationale (1055) Le partage de notre identité et de nos valeurs et notre sentiment collectif de fierté au milieu de notre profonde diversité constituent des outils qui nous permettront de préserver le Canada comme pays et de progresser dans la voie de la prospérité.

Our historical achievements in building this nation rightly give us a sense of national pride (1055 ) Our shared identity, our shared values, our collective sense of pride in the midst of our deep diversity, are the tools that shall preserve Canada as a nation, that shall propel us to prosperity. These are the tools that will translate our hope into reality.


w