C'est une question qui me préoccupe, parce que M. Colville a dit qu'il pouvait s'attaquer à ces problèmes de compétitivité, et il s'agit manifestement de dire simplement qu'il ne faut pas tenir compte de cette injustice parce qu'il y a un autre objectif à réaliser, celui de permettre à Bell Canada, ou à Sympatico en l'occurrence, de soutenir la concurrence avec le câblodistributeur.
I'm concerned about that, because Mr. Colville has said he can address those competitive problems, and it's obviously a matter of saying, well, we're setting aside this unfairness because we believe there's another objective we want to realize—that Bell Canada, or Sympatico in this case, has to compete with the cable company.