Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel à l'action
Bouton d'appel à l'action
Bouton d'incitation à l'action
CTA
Call to action
Carotte fiscale
Encouragement
Encouragement fiscal
Fonction d'incitation
Fonction incitative
Incitant
Incitant fiscal
Incitatif
Incitatif fiscal
Incitation
Incitation financière
Incitation fiscale
Incitation à l'action
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure d'incitation fiscale
Mesure fiscale d'incitation
Mesure fiscale incitative
Mesure incitative
Prime d'encouragement
Prime incitative au départ volontaire
Rémunération incitative au départ volontaire
Rétribution incitative au départ volontaire
Stimulant
Stimulant fiscal
Substance devenue impropre à l'utilisation
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «une incitation devenue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encouragement fiscal | incitation fiscale | mesure fiscale d'incitation | mesure d'incitation fiscale | mesure fiscale incitative | stimulant fiscal | incitatif fiscal

tax incentive | taxation incentive | fiscal incentive | fiscal stimulus


rémunération incitative au départ volontaire [ rétribution incitative au départ volontaire | prime incitative au départ volontaire ]

voluntary separation incentive pay


incitation fiscale [ encouragement fiscal | stimulant fiscal | incitatif fiscal | carotte fiscale | incitant fiscal | incitation financière ]

tax incentive [ fiscal incentive ]


incitation | stimulant | prime d'encouragement | mesure incitative | incitatif | incitant | encouragement

incentive




fonction d'incitation | fonction incitative

incentive function


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

take opportunities to up-sell | upsell drinks and accompaniments | take opportunities to upsell | upsell products


bouton d'appel à l'action | appel à l'action | bouton d'incitation à l'action | incitation à l'action | call to action | CTA

call to action button | call to action | CTA


Guide pour conseiller les clients au sujet des incitations au travail et de la réévaluation [ Guide pour conseiller les clients sur les mesures d'incitation au travail et la réévaluation ]

Counselling Guide on Work Incentives and Reassessment


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce a ...[+++]

2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes w ...[+++]


O. considérant qu'une approche différenciée et une politique sur mesure sont nécessaires, en particulier au regard du fait que le voisinage de l'Union est devenu plus fragmenté que jamais, avec des pays qui diffèrent à plus d'un titre, y compris par leurs ambitions et leurs attentes vis–à–vis de l'Union, les défis auxquels ils se trouvent confrontés et leur environnement extérieur; que les relations bilatérales de l'Union avec les différents pays de la PEV ne sont pas toutes au même stade de développement; que l'application efficace du principe consistant à "donner plus pour recevoir plus" joue un rôle fondamental dans le façonnage et ...[+++]

O. whereas a differentiated approach and a tailor-made policy are needed, especially as the EU neighbourhood has become more fragmented than ever, with the countries differing in many respects, including in their ambitions and expectations as regards the EU, the challenges they face and their external environment; whereas the EU’s bilateral relations with ENP countries are at different stages of development; whereas the effective use of the ‘more for more’ principle is of fundamental importance in shaping and differentiating relations with partner countries, and the EU should ‘reward’ countries which demonstrate enhanced cooperation w ...[+++]


O. considérant qu'une approche différenciée et une politique sur mesure sont nécessaires, en particulier au regard du fait que le voisinage de l'Union est devenu plus fragmenté que jamais, avec des pays qui diffèrent à plus d'un titre, y compris par leurs ambitions et leurs attentes vis-à-vis de l'Union, les défis auxquels ils se trouvent confrontés et leur environnement extérieur; que les relations bilatérales de l'Union avec les différents pays de la PEV ne sont pas toutes au même stade de développement; que l'application efficace du principe consistant à "donner plus pour recevoir plus" joue un rôle fondamental dans le façonnage et ...[+++]

O. whereas a differentiated approach and a tailor-made policy are needed, especially as the EU neighbourhood has become more fragmented than ever, with the countries differing in many respects, including in their ambitions and expectations as regards the EU, the challenges they face and their external environment; whereas the EU’s bilateral relations with ENP countries are at different stages of development; whereas the effective use of the ‘more for more’ principle is of fundamental importance in shaping and differentiating relations with partner countries, and the EU should ‘reward’ countries which demonstrate enhanced cooperation wi ...[+++]


Toutefois, qu’il dise à la Chambre qu’il envoie des lettres depuis 2006, année où il est devenu député de l’opposition officielle, incite à se demander ce qu’il a fait à partir de 2004, l'année où il a été élu pour la première fois.

However, for him to say in the House that he has been writing letters since 2006 when he became a member of the official opposition, what about since 2004, when he was first elected?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Il est devenu essentiel, pour garantir la viabilité financière à long terme des modèles sociaux européens, de renforcer l'efficacité des régimes de protection sociale, notamment par une amélioration des mesures d'incitation, de la gestion et de l'évaluation, ainsi que par l'établissement de priorités pour les programmes de dépenses.

(19) Enhancing the efficiency and effectiveness of welfare systems, notably through improved incentives, better administration and evaluation, and the prioritisation of spending programmes, has become crucial for the long-term financial sustainability of European social models.


(18) Le renforcement de l'efficacité des régimes de protection sociale, notamment par une amélioration des mesures d'incitation, de la gestion et de l'évaluation, ainsi que par l'établissement de priorités pour les programmes de dépenses, est devenu essentiel pour garantir la viabilité financière à long terme des modèles sociaux européens.

(18) Enhancing the efficiency and effectiveness of welfare systems, notably through improved incentives, better administration and evaluation and the prioritisation of spending programmes, has become crucial to ensure the long-term financial sustainability of European social models.


La PAC s'est ainsi complètement transformée et est devenue une politique moderne, qui a permis aux agriculteurs de devenir plus compétitifs et les a mis en situation de répondre aux signaux du marché, n'offrant plus d'incitations à produire en excédent, tandis que l'aide aux exploitations était subordonnée au respect de normes strictes en matière d'environnement, de bien-être animal et de qualité des denrées alimentaires et que la cohérence avec les politiques en faveur du développement et du commerce se trouvait sensiblement renforcé ...[+++]

This has completely transformed the CAP into a modern policy, where farmers are more competitive and are free to respond to market signals, where the incentive to overproduce has disappeared, where farm support is contingent on the respect of tough environmental, animal welfare and food quality standards and where coherence with policies for development and trade has greatly increased.


Cette constatation a incité le premier ministre Pearson à créer la Commission royale d'enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme, la commission Laurendeau-Dunton, qui a mené directement à la proposition devenue par la suite la Loi sur les langues officielles adoptée par ce Parlement en 1969.

That observation prompted Prime Minister Pearson to create the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism, the Laurendeau-Dunton commission, which led directly to the proposal that later became the Official Languages Act, enacted by this Parliament in 1969.


« À cet égard, il faut voir dans la lettre envoyée par la Commission le 26 janvier 2001 une incitation devenue nécessaire à la suite de la plainte dirigée contre ces deux instruments de garantie et du fait que la Commission n'a encore reçu de l'Allemagne aucune proposition concernant la solution à apporter au problème des garanties en tant que tel », a déclaré M. Monti;

« In this respect the letter of the Commission's sent on 26 January 2001 should be seen as an incitement which became necessary in the light of the complaint directed against these two guarantee instruments and the fact that the Commission has not yet received from Germany any proposal on how to solve the guarantee problem as such », Mr Monti declared.


La véritable force du Canada se verra dans notre empressement à considérer la catastrophe actuelle comme un rappel à l'ordre afin d'inciter les systèmes politiques à offrir la justice sociale sur une planète qui se rapetisse et qui est devenue beaucoup plus dangereuse.

Canada's real strength will be shown in our willingness to use the present catastrophe as a wake-up call to energize the political systems to provide social justice in a shrinking and much more dangerous planet.


w