Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une importance toute particulière sera-t-elle " (Frans → Engels) :

Lorsqu'elle adopte des actes délégués au titre du présent règlement, il importe tout particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées pendant ses travaux préparatoires, y compris auprès des experts.

When adopting delegated acts under this Regulation, it is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.


Il importe tout particulièrement que la Commission entreprenne des consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts.

It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.


La résolution 1820 a une importance toute particulière parce qu'elle fait, pour la première fois, le lien entre les violences faites aux femmes, les viols et les violences sexuelles contre les femmes dans les conflits, et l'utilisation des corps des femmes comme objectifs de guerre, comme menace à la paix et à la sécurité internationales, ce qui se traduit par l'implication du Conseil de sécurité.

Resolution 1820 is particularly significant because it links for the first time the violation of women, the rape of and sexual violence against women in conflict, and the use of women's bodies as grounds for war, as a threat to international peace and security, and therefore it engages the Security Council.


Aussi une importance toute particulière sera-t-elle encore accordée en 2007 à la politique industrielle de l'UE.

For this reason, a modern EU industrial policy will be very important in 2007, as well.


Tout en proposant de conserver les principes qui sont à la base du règlement de Dublin, la Commission considère qu’il importe tout particulièrement de répondre, dans le cadre de la présente proposition, aux préoccupations touchant à l’efficacité et à la protection.

While proposing to uphold the underlying principles of the Dublin Regulation, the Commission considers that it is particularly important to address in the current proposal both the efficiency and the protection related concerns.


Il importe tout particulièrement que la Commission mène des consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, notamment au niveau des experts.

It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.


La promotion d’un approvisionnement énergétique respectueux de l’environnement et durable dans les pays en développement revêt pour elle une importance toute particulière.

The promotion of environmentally friendly and sustainable energy supplies in developing countries is particularly important for KfW.


Il importe tout particulièrement que la Commission entreprenne des consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts.

It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.


Les participants à la réunion, qui sera ouverte par le ministre espagnol de l'économie, Rodrigo Rato, évoqueront également l'application des règles de concurrence communautaires au secteur sportif, et plus particulièrement aux droits de retransmission, un problème qui présente une importance toute particulière pour les grands amateurs de football que sont les Espagnols.

The participants to the meeting, which will be opened by Spanish Minister for Economic Affairs, Rodrigo Rato, will also discuss the application of the EU competition rules to the sports sector and in particular to broadcasting rights, an issue particularly important for football-loving Spain.


Intervenant dans les circonstances présentes, elle revêt enfin une importance toute particulière par l'encouragement qu'elle apporte au développement de la coopération économique et monétaire dans la Communauté européenne.

Occurring at this juncture, it takes on special significance because of the encouragement it will provide for increased economic and monetary cooperation in the European Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une importance toute particulière sera-t-elle ->

Date index: 2024-06-07
w