Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Cercle vicieux
Considérant que
Cul-de-sac
Déficit budgétaire systématique
Embranchement en cul-de-sac
Embranchement en impasse
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Impasse
Puisque
Situation sans issue
Sortir de l'impasse
Technique de l'impasse
Voie de cul-de-sac
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse

Traduction de «une impasse puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

dead-end track


Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]


embranchement en impasse [ embranchement en cul-de-sac | voie en impasse | voie en cul-de-sac ]

dead-end siding [ dead-end track | dead track | blind siding | captive branch | stub-end track ]


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


déficit budgétaire systématique | technique de l'impasse

deficit financing


voie de cul-de-sac | voie en impasse

blind siding | captive branch






impasse | situation sans issue | cercle vicieux

catch-22
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On se retrouve évidemment dans une impasse, puisque, d'un côté, l'insécurité limite la poursuite de ces objectifs, et que, de l'autre côté, les femmes ne peuvent pas renforcer leurs gains dans un environnement militarisé.

This is of course a Catch-22, because on the one hand, the insecurity is limiting advancement of these objectives; on the other hand, women cannot consolidate gains in a militarized environment.


A. considérant qu'après trois ans de conflit en Syrie, la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; que les troupes du gouvernement syrien continuent d'user de la force brutale contre les populations civiles; que l'on signale également, dans une moindre mesure toutefois, des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire par les forces d'opposition; que l'extrémisme confessionnel et la violence sectaire sont en augmentation et que les groupes islamistes radicaux ont désormais atteint, semble-t-il, des effectifs conséquents, notamment en recrutant des ressortissants de l'Union; que l'affrontement militaire semble dans une impasse puisque ...[+++]

A. whereas three years into the Syrian conflict, the dramatic human rights, humanitarian and security situation continues to deteriorate; whereas Syrian Government troops continue to use brutal force against civilian populations; whereas, to a lesser extent, violations of human rights and humanitarian law by opposition forces are also being reported; whereas religious extremism and sectarian violence are on the increase, and radical Islamist groups, including EU nationals, are now reported to have reached significant numbers; whereas the military confrontation appears to have reached a stalemate whereby no warring party seems to be a ...[+++]


À l’heure actuelle, je pense que nous avons une situation où l’engagement.Il y a d’une part l’engagement et, d’autre part, une situation qui est vraiment — je cherche le bon mot — une impasse, puisqu’il ne peut pas y avoir d’accord s’il y a des prisonniers politiques.

I think at the moment we have a situation where engagement.We have on the one hand engagement and on the other hand a situation that is really—I've forgotten the word—an impasse, where they can't sign an agreement while they have political prisoners.


F. considérant que les tensions vont en s'aggravant, puisque les négociations sont constamment sapées par les autorités transnistriennes autoproclamnées; considérant qu'il a été provisoirement convenu que le nouveau cycle de négociations 5+2 se déroulerait les 27 et 28 février 2014 et qu'il constitue une nouvelle opportunité de sortir de l'impasse et de progresser réellement;

F. whereas the tensions have been growing, as the negotiations are constantly undermined by the self-proclaimed Transnistrian authorities; whereas the new round of 5+2 negotiations has been provisionally agreed to take place on 27-28 February 2014 and constitutes a fresh opportunity to end the deadlock and achieve substantial progress;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ailleurs, M. Barroso, puisque vous avez marqué votre admiration et votre reconnaissance, peut-être qu’à un moment donné l’Union européenne pourrait donner un petit coup de pouce ou un petit coup de main. Puisque la Belgique a aidé l’Union européenne, peut-être que l’Union européenne pourrait l’aider à débloquer son impasse fédérale.

Furthermore, Mr Barroso, since you expressed your admiration and your acknowledgement, perhaps, at some time in the future, the European Union could give Belgium a nudge in the right direction or a bit of a helping hand. Since Belgium helped the European Union, perhaps the European Union could help Belgium to unblock its federal stalemate.


1. regrette le résultat du référendum sur la Constitution du 5 septembre, qui n'est pas parvenu à sortir de l'impasse parlementaire sur l'élection du Président de la République; estime qu'il appartient au parlement de trouver les solutions politiques et constitutionnelles qui permettront d'éviter une répétition de l'impasse politique actuelle; souligne que la décision ultérieure d'organiser des élections législatives le 28 novembre 2010 était certes une nécessité politique, mais qui risque d'aliéner l'électorat puisqu'il s'agit de la qua ...[+++]

1. Regrets the outcome of the referendum on the Constitution on 5 September, which failed to break the deadlock in the Parliament on electing a President of the Republic; it remains Parliament's responsibility to find constitutional and political solutions so that such a political deadlock like the present cannot to be repeated; underlines that the subsequent decision to hold Parliamentary elections on 28 November was a political necessity but risks alienating the electorate as it will be the fourth election since April 2009;


Cette situation nous plaçait donc dans une impasse, puisque risquer de faire adopter un montant de 80 millions conduisait à une seconde lecture qui aurait menacé l’existence même du texte.

This situation therefore caught us in an impasse: if we took the risk of pushing through a sum of 80 million, that would have lead to a second reading, which would have threatened the very existence of the text.


Cela ne signifie pas pour autant que je sois d'avis que cet exercice ne doit pas être entrepris. Pour en revenir au modèle australien, on en arrive souvent à une impasse puisqu'on est en présence de deux chambres élues.

To go back to the Australian model, what they have with two elected houses is deadlock between the two.


Quarante-huit heures à peine après le référendum de lundi, le Canada est dans l'impasse, puisque le fédéralisme reste imperméable à tout changement réel et les Québécois ne veulent pas du statu quo.

Just forty-eight hours after Monday's referendum, Canada is in a catch 22 situation since federalism remains impervious to any real change, while Quebecers are not interested in the status quo.


Le Congrès se trouve dans une impasse, puisqu'une chambre est contrôlée par les républicains et que l'autre, par les démocrates.

The place is in a deadlock with one house being controlled by the Republicans and the other house being controlled by the Democrats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une impasse puisque ->

Date index: 2023-06-19
w