Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâton de joie
Hymne à la joie
Immense auditoire
Joie de vivre
Joie et santé la gymnastique du troisième âge
Joystick
Manche à balai
Ode à la Joie

Vertaling van "une immense joie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




manche à balai | bâton de joie | joystick

joystick | control stick


Joie et santé : la gymnastique du troisième âge

Fun and Fitness Program


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque Marie, qui allait devenir la mère de Jésus, a rendu visite à sa cousine Élisabeth, enceinte de Jean-Baptiste, celui-ci a tressailli dans le ventre de sa mère, anticipant l'immense joie de la naissance de Jésus.

When Mary, who was going to become the mother of Jesus, visited her cousin Elizabeth, who was carrying John the Baptist, the baby leapt in her womb, says the Bible, in anticipation of the great joy of Jesus being born.


Elle éprouve une immense joie quand le continent est, enfin, réunifié en 2004 et 2007 avec l’adhésion de 12 Etats dont 10 Etats post communistes mais l’arrivée de la crise attise les égoïsmes nationaux qui impactent certaines opinions publiques.

It experienced immense joy when the continent was finally reunified in 2004 and 2007 with the accession of 12 States, 10 of which were post-communist, but the onset of the crisis inflamed national self-interest, which had an impact on public opinion in some quarters.


3,8 millions de citoyens se sont exprimés en faveur d’un État indépendant et seuls 45 000 ont voté pour le maintien des choses en l’état: une majorité écrasante a donc utilisé le droit à l’autodétermination et il y a de quoi éprouver une immense joie.

There were 3.8 million people who voted in favour of an independent state and only 45 000 voted for things to remain as they were: this represents an overwhelming majority utilising the right to self-determination, and it is grounds for great joy.


Monsieur le Président, nous avons l'immense joie d'être l'hôte du prochain sommet du G8.

Mr. Speaker, we are tremendously pleased to be hosting the G8 next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’immense joie d'accueillir aujourd’hui dans ce Parlement européen de Strasbourg le président de la République de Slovénie.

It is a great pleasure to welcome the President of the Republic of Slovenia to the European Parliament here in Strasbourg today.


Après avoir félicité la présidence portugaise, et aussi la Commission – et je vois le commissaire Wallström aux côtés du président de la Commission, qui a également apporté une importante contribution –, j'ai l'immense joie de passer la parole au président du Conseil de l'UE, José Sócrates.

With these congratulations to the Portuguese Presidency, and also to the Commission – and I see Commissioner Wallström here, who has also made a significant contribution, next to the President of the Commission – it gives me great joy now to hand over to the President of the EU Council, José Sócrates.


J’ai donc l’immense joie de souhaiter la bienvenue à M. Afxentiou et M. Christofidis qui, comme je l’ai mentionné, sont deux des auteurs de la pétition et se sont déplacés pour assister au débat d’aujourd’hui.

I am pleased to welcome Mr Afxentiou and Mr Christofidis who, as I have mentioned, are two of the authors of the petition and are listening to the debate today.


Monsieur le Président, c'est avec une immense joie que le Bloc québécois se joint à moi pour féliciter Mme Véronique Rivest, de Gatineau, récipiendaire du prix de la meilleure sommelière du Canada de l'Association canadienne des sommeliers professionnels.

Mr. Speaker, on behalf of the Bloc Québécois, I am delighted to congratulate Véronique Rivest, of Gatineau, who was awarded the distinction of best sommelier in Canada by the Canadian Association of Professional Sommeliers.


Au cours des trois longues années du régime putschiste, nous avons partagé le désespoir du peuple haïtien et de tous nos compatriotes d'origine haïtienne, mais aujourd'hui, nous avons l'immense joie de pouvoir célébrer avec eux l'espoir d'un nouveau départ.

During the three long years of dictatorship, we shared the despair of the Haitian people and of all our fellow citizens of Haitian origin, but today, we are tremendously glad to celebrate with them the hope that a fresh start brings.


Nous avons aussi eu l'immense joie d'effectuer des travaux de recherche et d'analyse sur les Principes de Pariset les principes du droit administratif, qui nous ont conduit à définir ce que signifie, pour une commission des droits de la personne, l'autonomie par rapport au gouvernement.

We have also had an opportunity to research and analyze the Paris Principles and principles of administrative law with a view to defining what it means for a human rights commission to be independent from government.




Anderen hebben gezocht naar : hymne à la joie     joie de vivre     ode à la joie     bâton de joie     immense auditoire     joystick     manche à balai     une immense joie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une immense joie ->

Date index: 2023-03-19
w